Germană | Maghiară |
---|---|
schwinden [schwand; ist geschwunden] Verb [ˈʃvɪndn̩] | elmúlik◼◼◻ige fogyatkozik◼◼◻ige elfogy◼◼◻ige elenyészik◼◻◻ige apad◼◻◻ige kevesebb leszkifejezés elaszikige |
gewunden [ɡəˈvʊndn̩] | |
gewunden (sich) Verb | átfurakszikige |
winden [wand; hat gewunden] Verb [ˈvɪndn̩] | csavar◼◼◼ige csavarodik◼◼◻ige átfurakszik◼◻◻ige átkötige kertelige kibúvót kereskifejezés rátekerige |
winden (sich) [wand; hat gewunden] Verb | vergődik◼◼◼ige tekergőzik◼◼◼ige átfurakszik◼◻◻ige összerándul◼◻◻ige |
die Gewundenheit Substantiv | csűrés-csavarásfőnév íveltségfőnév kanyargósságfőnév nyakatekertségfőnév |
die Hautwunde Substantiv | bőrsebzésfőnév |
die Hiebwunde Substantiv | vágott sebkifejezés |
Ich bewundere deine Naivität. | |
jetzt (drückt in Fragesätzen eine leichte Verärgerung, auch Verwunderung der sprechenden Person aus) [jɛt͡st] umgangssprachlich | |
jm Bewunderung abnötigen | |
jm eine Wunde beibringen | |
jn in Verwunderund setzen | |
der Kapitalschwund Substantiv | tőke eltűnésekifejezés |
der Kaufkraftschwund Substantiv | vételi erő csökkenésekifejezés |
die Kopfwunde [der Kopfwunde; die Kopfwunden] Substantiv | fejsérülés◼◼◼főnév fejseb◼◼◻főnév |
die Kratzwunde Substantiv | karcolási sebkifejezés |