Germană | Maghiară |
---|---|
das Spitzenpapier Substantiv | csipkés papírkifejezés tortapapírfőnév |
der Spitzenplatz Substantiv | első hely◼◼◼főnév |
der Spitzenpolitiker [des Spitzenpolitikers; die Spitzenpolitiker] Substantiv [ˈʃpɪt͡sn̩poˌliːtɪkɐ] | vezető politikus◼◼◼kifejezés |
die Spitzenposition [der Spitzenposition; die Spitzenpositionen] Substantiv | vezető pozíció◼◼◼kifejezés |
die Spitzenqualität [der Spitzenqualität; die Spitzenqualitäten] Substantiv | csúcsminőség◼◼◼főnév kiváló minőség◼◼◻kifejezés legjobb minőség◼◼◻kifejezés |
der Spitzenrechner Substantiv | elsőrangú számítógépkifejezés |
der Spitzenreiter [des Spitzenreiters; die Spitzenreiter] Substantiv [ˈʃpɪt͡sn̩ˌʁaɪ̯tɐ] | éllovas◼◼◼főnév |
das Spitzenspiel [des Spitzenspiel(e)s; die Spitzenspiele] Substantiv | rangadó◼◼◼főnév élcsapatok találkozójakifejezés kiemelt mérkőzéskifejezés |
der Spitzenspieler [des Spitzenspielers; die Spitzenspieler] Substantiv | éljátékosfőnév |
der Spitzensport [des Spitzensport(e)s; —] Substantiv [ˈʃpɪt͡sn̩ˌʃpɔʁt] | élsport◼◼◼főnév |
der Spitzensportler [des Spitzensportlers; die Spitzensportler] Substantiv | élsportoló◼◼◼főnév |
der Spitzenstoß Substantiv | szívcsúcslökésfőnév |
der Spitzenstrom Substantiv | csúcsáram◼◼◼főnév |
der Spitzentanz [des Spitzentanzes; die Spitzentänze] Substantiv | spiccelésfőnév |
die Spitzentechnologie [der Spitzentechnologie; die Spitzentechnologien] Substantiv | csúcstechnológia◼◼◼főnév |
das Spitzentuch Substantiv | csipkekendő◼◼◼főnév |
der Spitzenverband [des Spitzenverband(e)s; die Spitzenverbände] Substantiv [ˈʃpɪt͡sn̩fɛɐ̯ˌbant] | csúcsszervezet◼◼◼főnév |
der Spitzenverdiener [des Spitzenverdieners; die Spitzenverdiener] Substantiv | nagyon jól keresőkifejezés |
der Spitzenverkehr [des Spitzenverkehr(e)s; die Spitzenverkehre] Substantiv | csúcsforgalomfőnév |
der Spitzenwert [des Spitzenwert(e)s; die Spitzenwerte] Substantiv | csúcsérték◼◼◼főnév |
die Spitzenzeit [der Spitzenzeit; die Spitzenzeiten] Substantiv | csúcsidőszak◼◼◼főnév |
anspitzen [spitzte an; hat angespitzt] Verb [ˈanˌʃpɪt͡sn̩] | kihegyez◼◼◼igeKihegyeztem a cerkám a késemmel. = Ich habe den Bleistift mit meinem Messer angespitzt. |
die Ausgrenzung (Beispiel: die Ausgrenzung von Frauen aus Spitzenpositionen) Substantiv | |
die Basisspitzenspannung Substantiv | alap maximális feszültségkifejezés |
der Basisspitzenstrom Substantiv | alap maximális áramkifejezés |
die Bergspitze [der Bergspitze; die Bergspitzen] Substantiv [ˈbɛʁkˌʃpɪt͡sə] | hegycsúcs◼◼◼főnév hegytető◼◼◼főnév |
Brüsseler Spitzen | |
Dazu gehört ein gewisses Fingerspitzengefühl. | |
den Mund spitzen | |
die Ohren spitzen [diː ˈoːʁən ˈʃpɪt͡sn̩] | |
die Dolchspitze [der Dolchspitze; die Dolchspitzen] Substantiv [ˈdɔlçˌʃpɪt͡sə] | tőr hegye◼◼◼kifejezés |
die Doppelspitze [der Doppelspitze; die Doppelspitzen] Substantiv [ˈdɔpl̩ˌʃpɪt͡sə] | <vmilyen hivatal/párt/egyesület stb. két, egyenlő jogokkal bíró ember tulajdonlása/vezetősége>főnév |
ein Holz zuspitzen | |
die Felsspitze [der Felsspitze; die Felsspitzen] Substantiv | sziklacsúcs◼◼◼főnév |