Germană | Maghiară |
---|---|
die Schlacke [der Schlacke; die Schlacken] Substantiv [ˈʃlakə] | salak◼◼◼főnév |
schlacken [schlackte; hat geschlackt] Verb [ˈʃlakn̩] | salakot ad◼◼◼kifejezés vitorlát bevonkifejezés vitorlát megoldkifejezés |
die Schlackenbahn [der Schlackenbahn; die Schlackenbahnen] Substantiv | salakpályafőnév |
der Schlackenbeton Substantiv | salakbetonfőnév |
schlackenfrei Adjektiv | salakmentesmelléknév |
die Schlackengrube [der Schlackengrube; die Schlackengruben] Substantiv | salakgyűjtő gödörkifejezés salakgödörfőnév |
die Schlackenhalde [der Schlackenhalde; die Schlackenhalden] Substantiv | salakdombfőnév salakhányófőnév salaklerakófőnév |
der Schlackenhammer Substantiv | salakkalapácsfőnév |
schlackenreich Adjektiv | salakdúsmelléknév |
schlackerig Adjektiv | lötyögőmelléknév |
schlackern [schlackerte; hat geschlackert] Verb [ˈʃlakɐn] | billegige inogige |
das Schlackerwetter [des Schlackerwetters; die Schlackerwetter] Substantiv | havas esőkifejezés latyakos időkifejezés |
der Schlack [des Schlack(e)s; —] Substantiv norddeutsch | havas esőkifejezés latyakfőnév pépes masszakifejezés zabkásafőnév |
ausschlacken [schlackte aus; hat ausgeschlackt] Verb | kisalakozige salakot leszedkifejezés salaktól megtisztítkifejezés |
die Eisenschlacke Substantiv | vassalakfőnév |
entschlacken [entschlackte; hat entschlackt] Verb [ɛntˈʃlakn̩] | megtisztít◼◼◼ige salaktalanít◼◼◼ige |
der Knautschlack [des Knautschlack(e)s; die Knautschlacke] Substantiv | lakkozott bőrkifejezés |
verschlacken [verschlackte; ist verschlackt] Verb [fɛɐ̯ˈʃlakn̩] | ballaszttal töltkifejezés salakkal töltkifejezés |