Germană | Maghiară |
---|---|
rügen [rügte; hat gerügt] Verb [ˈʁyːɡn̩] | kifogásol◼◼◼ige megdorgál◼◼◻ige megró◼◻◻ige büntet◼◻◻ige hiányolige panaszolige |
die Rüge [der Rüge; die Rügen] Substantiv [ˈʁyːɡə] | megrovás◼◼◼főnév dorgálás◼◼◻főnév feddés◼◻◻főnév szidás◼◻◻főnév felszólalás◼◻◻főnév kifogásolás◼◻◻főnév |
rügende [ˈʁyːɡn̩də] | |
rügenswert Adjektiv | kifogásolandómelléknév megdorgálandómelléknév |
betrügen [betrog; hat betrogen] (um mit Akkusativ) Verb [bəˈtʁyːɡn̩] | becsap (rászed)◼◼◼igeBecsapta a Halált. = Er hat den Tod betrogen. rászed◼◼◻ige (meg)csal◼◻◻ige felszarvaz◼◻◻igeAz a gyanúm, hogy a feleségem felszarvaz engem. = Ich habe den Verdacht, dass meine Frau mich betrügt. |
die Mängelrüge [der Mängelrüge; die Mängelrügen] Substantiv | áru hiba bejelentésekifejezés áru hiányosságnak bejelentésekifejezés |
trügen [trog; hat getrogen] Verb [ˈtʁyːɡn̩] | csal◼◼◼igeA látszat csal. = Der Schein trügt. áltatige ámítige |
trügen, sich [trog sich; hat sich getrogen] Verb | csalódik◼◼◼ige |