dicţionar German-Maghiar »

mache înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
der Macher [des Machers; die Macher] Substantiv
[ˈmaxɐ]

csináló◼◼◼főnév

der Macherlohn Substantiv

csináltatási díjfőnév

munkadíjfőnév

die Machete [der Machete; die Macheten] Substantiv
[maˈxeːtə]

hosszú kés◼◼◼kifejezés

széles pengéjű késkifejezés

abmachen [machte ab; hat abgemacht] Verb
[ˈapˌmaxn̩]

megegyezik (vmiben)◼◼◼kifejezés

megállapodik◼◼◻ige

eltávolítige

leszolgálige

letöltige

abspenstig machen Phrase

elcsábít vkitől vkit/vmitkifejezés

abwendig machen (jn von jm/etw) Phrase

eltántorít (vkitől/vmitől vkit)◼◼◼ige

eltérít (vkitől/vmitől vkit)◼◼◼ige

der Angstmacher Substantiv

aggodalmat okozókifejezés

anheischig machen, sich Verb

vállalkozik (vmire)ige

anmachen [machte an; hat angemacht] Verb
[ˈanˌmaxn̩]

bekapcsol◼◼◼igeBekapcsolhatom a tévét? = Kann ich den Fernseher anmachen?

felkapcsol◼◼◼igeFelkapcsoljam a villanyt? = Soll ich das Licht anmachen?

gyújt◼◼◻ige

meggyújt◼◼◻ige

felszerel◼◻◻ige

megcsinál◼◻◻ige

odaerősítige

anmachen [machte an; hat angemacht] (Akkusativ) Verb
[ˈanˌmaxn̩]

kikezd (vkivel)◼◼◻ige

leszólít◼◻◻ige

provokál◼◻◻ige

megcsinál◼◻◻ige

hatással van vkirekifejezés

provokál vkitkifejezés

Anstalten machen zu etw Phrase

előkészületeket teszkifejezés

készülődik vmirekifejezés

aufmachen [machte auf; hat aufgemacht] Verb
[ˈaʊ̯fˌmaxn̩]

nyit◼◼◼igeKi tudod nyitni? = Kannst du es aufmachen?

kinyit◼◼◼igeKinyitotta a száját. = Er hat den Mund aufgemacht.

felnyit◼◼◻ige

felbont◼◻◻ige

alapít (üzletet, céget)◼◻◻ige

valahogyan kivitelezkifejezés

aufmachen, sich [machte sich auf; hat sich aufgemacht] Verb

elindulige

felkerekedikige

útnak indulkifejezés

der Aufmacher [des Aufmachers; die Aufmacher] Substantiv
[ˈaʊ̯fˌmaxɐ]

feltűnő cikk újságbankifejezés

123