Germană | Maghiară |
---|---|
Bis jetzt hat er/sie sich nicht gemeldet. | |
die Bodenschätze [—; die Bodenschätze] Substantiv [ˈboːdn̩ˌʃɛt͡sə] | természeti kincsek◼◼◼kifejezés ásványi kincsek◼◼◼kifejezés |
brandschatzen [brandschatzte; hat gebrandschatzt] Verb [ˈbʁantˌʃat͡sn̩] | fosztogat◼◼◼ige (meg)sarcolige |
die Brandschatzung [der Brandschatzung; die Brandschatzungen] Substantiv [ˈbʁantˌʃat͡sʊŋ] | fosztogatás◼◼◼főnév sarc(olás)főnév |
das Chateau [des Chateaus; die Chateaus] Substantiv [ʃaˈtoː] | kastély◼◼◼főnév |
das Chateaubriand [des Chateaubriand(s); die Chateaubriands] Substantiv [ʃatobʁiˈɑ̃] | sült marhafartőkifejezés |
chatten [chattete; hat gechattet] Verb [ˈt͡ʃɛtn̩] EDV | csetel (chatel)◼◼◼ige |
Damit hat es diese Bewandtnis. | |
danebenschätzen [schätzte daneben; hat danebengeschätzt] Verb | hibásan becsül felkifejezés rosszul taksálkifejezés tévesen értékelkifejezés |
Das Eis hat keine Balken. | |
das hat den Vorzug, dass … | |
das hat er mir auf den Hals geladen | |
Das hat er mir vor der Nase weggeschnappt. | |
Das hat er treffend gesagt. | |
Das hat nichts zu sagen. | |
Das hat seine Ehre angefressen. | |
Das hätte er nicht tun dürfen. | |
Das Schicksal hat uns zusammengeführt. | |
Das Wasser hat keine Balken. | |
Deine Teilnahme hat mir gutgetan. | |
delektieren (sich) (delektierte sich; hat sich delektiert) Verb [delɛkˈtiːʁən] | élvezige gyönyörködikige örömét lelikifejezés |
Den Trick hat er seinem Bruder abgesehen. | |
Der Arzt hat mich für fünf Uhr bestellt. | |
Der Bach hat den Baum unterwaschen. | |
Der Baum hat seine Blätter verloren. | |
Der Chef hat ihn gefeuert. | |
der Fleischer hat zu | |
Der Flug hat Verspätung. | |
Der Regen hat aufgehört. |