Germană | Maghiară |
---|---|
ausscheiden [schied aus; ist ausgeschieden] Verb [ˈaʊ̯sˌʃaɪ̯dn̩] | nem jön számításba◼◻◻kifejezés nem számít◼◻◻kifejezés elesik valamitőlkifejezés |
ausscheiden [schied aus; hat ausgeschieden] Verb [ˈaʊ̯sˌʃaɪ̯dn̩] | kiválaszt◼◼◻ige kizár◼◼◻ige kiiktat◼◻◻ige kikapcsol◼◻◻ige kiküszöböl [~t, küszöböljön ki, ~ne]◼◻◻ige elválaszt◼◻◻ige kicsapige kimustrálige kiselejtezige ülepít [~ett, ~sen, ~ene]ige |
ausreden [redete aus; hat ausgeredet] (jm etw/jn) Verb [ˈaʊ̯sˌʁeːdn̩] | lebeszél (vkit vmiről/vkiről)◼◼◼igeErről nem lehet lebeszélni. = Das lasse ich mir nicht ausreden. |
ausreden [redete aus; hat ausgeredet] Verb [ˈaʊ̯sˌʁeːdn̩] | végigmond◼◻◻ige kimond◼◻◻ige megbeszél (alaposan)◼◻◻ige megmondige |
ausreden (sich) [redete sich aus; hat sich ausgeredet] Verb | kifogással él◼◼◼kifejezés kibeszéli magát◼◼◻kifejezés mentegetődzik [-ött, -zék / (mentegetődzék), -nék]◼◼◻ige |
die Ausrede [der Ausrede; die Ausreden] Substantiv [ˈaʊ̯sˌʁeːdə] | kifogás◼◼◼főnévNe találj ki kifogásokat! = Erfinde keine Ausreden! ürügy [~et, ~e, ~ek]◼◼◻főnév mentség [~et, ~e, ~ek]◼◼◻főnév |
das Bauchreden Substantiv [ˈbaʊ̯xˌʁeːdn̩] | hasbeszélés◼◼◼főnév hasbeszéd◼◼◻főnév |
bauchreden [bauchredete; hat bauchgeredet] Verb [ˈbaʊ̯xˌʁeːdn̩] | hasbeszél◼◼◼ige |
das Bedenken [des Bedenkens; die Bedenken] Substantiv [bəˈdɛŋkn̩] | aggály [aggályok]◼◼◼főnév kétség [kétségek]◼◼◻főnév kétely [kételyek]◼◼◻főnév megfontolás [megfontolások]◼◼◻főnév habozás [habozások]◼◼◻főnév kételkedés [kételkedések]◼◻◻főnév meggondolás [meggondolások]◼◻◻főnévMeggondolásban légy csiga, tettekben madár. = Bedacht im Raten, geschwind in Taten. |
bedenken [bedachte; hat bedacht] Verb [bəˈdɛŋkn̩] | megfontol◼◼◼ige meggondol◼◼◼ige |
die Bedenkenlosigkeit [der Bedenkenlosigkeit; —] Substantiv [bəˈdɛŋkn̩loːzɪçkaɪ̯t] | megfontolatlanságfőnév meggondolatlanság [~ot, ~a]főnév |
bedenkenswert |