Germană | Latină |
---|---|
gehen Verb Aussage treffen über das Wohlbefinden oder den Gesundheitszustand | eo [ire, ivi(ii), itus]verb |
gehen Verb mit einem abhängigen Infinitiv eines Verbs: einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen | eo [ire, ivi(ii), itus]verb |
gehen Verb sich schreitend, schrittweise fortbewegen | eo [ire, ivi(ii), itus]verb ireverb |
Gehenna Substantiv Strafort, an dem Menschen nach dem Tod ewig für ihre Sünden büßen müssen | geennanoun gehenna [gehennae]noun |
abgehen Verb eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen | colo [colere, colui, cultus]verb |
abgehen Verb einen Ausbildungs-, Arbeitsplatz verlassen | colo [colere, colui, cultus]verb |
abgehen Verb prüfend an etwas entlang gehen | ambulo [ambulare, ambulavi, ambulatus]verb |
abgehen Verb sich von etwas lösen | descendo [descendere, descendi, descensus]verb |
abgehen Verb sterben | descendo [descendere, descendi, descensus]verb |
abgehen Verb verschwinden, untergehen | abolescōverb |
angehen Verb anpacken, etwas umzusetzen, etwas in Angriff nehmen | adireverb |
angehen Verb ein Gerät zum Laufen bringen, einschalten | accendo [accendonis]verb |
angehen Verb eine Verbindung mit dem Boden eingehen, indem die Wurzeln der Pflanzen festwachsen | germen [germinis]verb |
angehen Verb gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen | aggredior [aggredi, aggressus sum]verb |
angehen Verb mit etwas zu tun haben oder in Verbindung stehen | attinereverb |
angehen Verb sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen | mendīcorverb |
auf die Nerven gehen Verb nerven, stören | piget [pigere, -, pigitus est]verb |
aufgehen Verb Gestirne: über dem Horizont sichtbar werden | ascendo [ascendere, ascendi, ascensus]verb |
aufgehen Verb Saat: keimen | germen [germinis]verb |
aufgehen Verb sich öffnen | patens [patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -um]verb |
aufgehen Verb Teig: an Volumen zunehmen | ascendo [ascendere, ascendi, ascensus]verb |
aus dem Leim gehen in seine Einzelteile zerfallen, sich auflösen, kaputtgehen | |
ausgehen (Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen Verb | egredior [egredi, egressus sum]verb |
ausgehen Verb allgemein: das Haus verlassen; nach draußen gehen, um etwas zu tun | exeo [exire, exivi(ii), exitus]verb |
ausgehen Verb von etwas ausgehen: etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben | abaetereverb |
ausgehen Verb von jemandem ausgehen: durch jemanden entstehen; von jemandem stammen | venireverb |
ausgehen Verb zu Ende gehen, zur Neige gehen | compleo [complere, complevi, completus]verb |
begehen Verb ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; hineingehen; besuchen | calco [calcare, calcavi, calcatus]verb |
begehen Verb gehoben: ein Ereignis feiern, zelebrieren | celebro [celebrare, celebravi, celebratus]verb |
begehen Verb mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz) | commendōverb |
bessergehen Verb sich Erfolg versprechend für jemanden oder etwas entwickeln | se habereverb |
dahingehen (von einer bestimmten Zeitspanne) durch Ablauf zu Ende gehen beziehungsweise (in bestimmter Weise) verlaufen Verb | angustiaeverb |
dahingehen Verb aufhören zu leben | abaetereverb |
dahingehen Verb jemanden, etwas gehend passieren, sich an jemanden, etwas gehend vorbeibewegen; (ohne erkennbares, festes Ziel) von einer Stelle zu einer anderen gehen | ambulacrum [ambulacri]verb |
durchgehen Verb als etwas akzeptiert / angesehen werden | angustiaeverb |
durchgehen Verb durch etwas hindurch passen | angustiaeverb |
durchgehen Verb durch etwas hindurch verlaufen | angustiaeverb |
durchgehen Verb in Verbindung mit lassen: akzeptieren, erlauben | angustiaeverb |