Germană | Latină |
---|---|
aufbürden Verb jemandem oder sich eine Last (Bürde) auflegen | dēgravōverb |
aufdecken Verb allen Anwesenden oder Mitspielern die Karten zeigen | detegereverb |
aufdecken Verb aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen | adaperiōverb |
aufdecken Verb eine Decke zurückschlagen (zum Beispiel auf einem Bett) | detegereverb |
aufdecken Verb einen Tisch oder eine Tafel decken | detegereverb |
aufdrängen Verb jemanden oder etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen | infligo [infligere, inflixi, inflictus]verb |
aufdrehen Verb mit einem Regler nach oben schalten, so dass es zu einem Mehr von etwas kommt oder eine Funktion (Licht, Gas) in Betrieb setzen | patens [patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -um]verb |
aufdröseln Verb entwirren, entzwirnen, ein Garnknäuel in die einzelnen Fäden auftrennen, etwas Komplexes in überschaubare Bestandteile gliedern | extrīcōverb |
aufeinanderpassen Verb Teile werden so hergerichtet oder sind so beschaffen, dass sie beim Aufeinanderlegen oder Aneinanderlegen zusammenpassen | adapto [adaptare, adaptavi, adaptatus]verb |
Aufenthalt Substantiv Abwarten, Verzögerung | cunctor [cunctari, cunctatus sum]noun |
Aufenthalt Substantiv das Anwesendsein, das Verweilen | maneōnoun |
Aufenthalt Substantiv Halt | absisto [absistere, absistiti, -]noun |
Aufenthalt Substantiv Ort, an dem man sich aufhält | residentia [residentiae]noun |
auferstehen Verb als Toter wieder ins Leben zurückkommen | revivescoverb |
Auferstehung Substantiv erneutes Lebendigwerden nach dem Tode | resurrectio [resurrectionis]noun |
aufessen Verb etwas vollständig essen, so dass kein (essbarer) Rest übrig bleibt | exedōverb |
auffahren Verb einen Grubenbau herstellen oder erweitern | cavo [cavare, cavavi, cavatus]verb |
auffahren Verb nach oben schweben und in den Himmel gelangen (Himmelfahrt, Schweiz: Auffahrt) | ascendo [ascendere, ascendi, ascensus]verb |
Auffahrunfall Substantiv Unfall/Zusammenstoß, bei dem ein Fahrzeug auf das vorherfahrende auffährt | |
auffallen Verb auf eine Fläche treffen | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
auffallen Verb Aufsehen erregen | ēmineōverb |
auffallen Verb ins Bewusstsein gelangen, etwas bemerken | rĕsĭlīreverb |
auffallend Adjektiv Aufsehen erregend | conspicuus [conspicua, conspicuum]adjective |
auffällig Adjektiv die Aufmerksamkeit auf sich ziehend; Interesse erweckend | admirabilis [admirabilis, admirabile]adjective |
auffassen Verb etwas einfach nur (neutral) verstehen und begreifen | capio [capere, additional, forms]verb |
auffassen Verb etwas in einer bestimmten Weise deuten und interpretieren | explanareverb |
Auffassung Substantiv Auffassungsgabe; die Fähigkeit etwas zu begreifen, zu erkennen | capiensnoun |
Auffassung Substantiv persönliche Bewertung einer Sache, Person oder eines Sachverhaltes; Art und Weise, wie jemand etwas versteht | sententia [sententiae]noun |
Auffassungsgabe Substantiv Fähigkeit, etwas zu erfassen und geistig zu verarbeiten | intelligentia [intelligentiae]noun |
auffordern Verb jemanden zu einer Aktion aufrufen | impero [imperare, imperavi, imperatus]verb |
Aufforderung Substantiv Dringende Bitte, etwas zu tun | condictio [condictionis]noun |
Aufforderung Substantiv Einladung | invītātiōnoun |
auffressen Verb komplett verzehren (ohne Reste übrig zu lassen) | edo [edare, edidi, editus]verb |
aufführen Verb reflexiv: sich (schlecht) verhalten | agito [agitare, agitavi, agitatus]verb |
aufführen Verb transitiv: ein Bauwerk errichten | aedificōverb |
aufführen Verb transitiv: eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen | informāreverb |
aufführen Verb transitiv: etwas namentlich benennen | appellareverb |
Aufführung Substantiv Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum | ago [agere, egi, actus]noun |
Aufgabe Substantiv etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag | pensum [pensi]noun |
Aufgang Substantiv aufwärtsführender Gang oder Treppe | scālaenoun |