Germană | Engleză |
---|---|
jemand | somebody◼◼◼[UK: ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di] anybody◼◼◻[UK: ˈe.ni.bɒ.di] [US: ˈe.ni.bə.di]Anybody here? = Ist hier jemand? |
die Landratte [der Landratte; die Landratten] (jemand, der nicht zur See fährt, zur See-, Schifffahrt kein Verhältnis hat)] Substantiv [ˈlantˌʀatə] umgangssprachlich, scherzhaft | landlubber◼◼◼noun landsman [landsmen]noun |
der Urlaub [des Urlaubes, des Urlaubs; die Urlaube] (in Betrieben, Behörden, beim Militär nach Arbeitstagen gezählte) dienst-, arbeitsfreie Zeit, die jemand - zum Zwecke der Erholung - erhält)] Substantiv [ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p] | vacation [vacations]◼◼◼noun exeatnoun |
jemandem | somebody◼◼◼[UK: ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di]Talk to somebody. = Sprich mit jemandem! |
ansuchen [suchte an; hat angesucht] (bei jemandem um etwas)] Verb | apply [applied, applying, applies]◼◼◼verb |
ausrenken [renkte aus; hat ausgerenkt] (jemandem etwas)] Verb | dislocate [dislocated, dislocating, dislocates]◼◼◼verb |
jemandem alles (wenig) bedeuten | |
jemandem Anerkennung zollen | |
jemandem anheim stellen | |
jemandem ans Herz gewachsen sein | |
jemandem auf den Wecker fallen | |
jemandem auf den Wecker gehen | |
jemandem auf den Zahn fühlen | |
jemandem auf der Pelle liegen | |
jemandem auf die Pelle rücken | |
jemandem auf halbem Weg entgegenkommen | |
jemandem auf Wiedersehen sagen | |
jemandem aufs Haar gleichen | |
jemandem aufwarten | |
jemandem aus der Klemme helfen | |
jemandem ausgeliefert sein | |
jemandem begegnen | |
jemandem behilflich sein | |
jemandem Bescheid geben | |
jemandem das Gesicht zuwenden | |
jemandem das Handwerk legen | |
jemandem das Wasser nicht reichen können | |
jemandem den Eid abnehmen | |
jemandem den Kopf waschen | |
jemandem den Laufpass geben | |
jemandem den Marsch blasen | |
jemandem den Zutritt verwehren (zu) | |
jemandem dicht auf den Fersen sein | |
jemandem die Ehre erweisen (zu) |