Germană | Engleză |
---|---|
Da beißt die Maus keinen Faden ab. | |
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht. | |
Das geht dich einen Dreck an! | |
Das geht über meinen Horizont. | |
Das geht über meinen Verstand. | |
Das hat keinen Sinn. | |
Das macht keinen Unterschied. | |
Das will ich meinen! | |
Die Geschichte hat einen langen Bart. [ dˈiː] | |
Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. [ dˈiː] | |
Die Sache hat einen Haken. [ dˈiː] | |
Du hast einen gehörigen Bock geschossen. | |
durchscheinen [durchschien; hat durchschienen] Verb | flood with lightverb |
durchscheinend | translucent◼◼◼[UK: trænz.ˈluːsnt] [US: træns.ˈluː.sənt]Her skin was almost translucent. = Ihre Haut war fast durchscheinend. |
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. | |
die Kleine [eine Kleine; der/einer Kleinen, die Kleinen/zwei Kleine] Substantiv [ˈklaɪ̯nə] | little one◼◼◼noun peewee [peewees]noun |
entsteinen [entsteinte; hat entsteint] Verb | stone [stoned, stoning, stones]◼◼◼verb |
Er behält immer einen klaren Kopf. | |
Er bricht oft einen Streit vom Zaun. | |
Er hat einen Dickschädel. | |
Er hat einen Groll auf mich. | |
Er hat einen Klaps. | |
Er hat einen sehr scharfen Verstand. | |
Er hat einen Vogel. | |
Er hat einen wunden Punkt berührt. | |
Er hat keinen Funken Anstand. | |
Er hat keinen Schwung mehr. | |
Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen. | |
Er hatte einen schlechten Tag. | |
Er kam auf einen Sprung herein. | |
Er kam auf keinen grünen Zweig. | |
Er kann einen guten Puff vertragen. | |
Er kümmert sich keinen Deut darum. | |
Er lacht sich einen Ast. | |
Er leistete keinen Widerstand. | |
Er macht keinen Finger krumm. |