dicţionar Francez-Englez »

sage înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
écrouissage nom {m}

work hardening◼◼◼(repeated plastic deformation of a material)
noun
[UK: ˈwɜːk ˈhɑːd.n̩.ɪŋ] [US: ˈwɝːk ˈhɑːr.dn̩.ɪŋ]

emboutissage nom {m}

deep drawing◼◼◼(metal forming process)
noun

en usage preposition

in use◼◼◼(being used)
preposition
[UK: ɪn ˈjuːs] [US: ɪn ˈjuːs]

entreposage nom {m}

warehousing◼◼◼(the act of storing goods in a warehouse)
noun
[UK: ˈweə.haʊz.ɪŋ] [US: ˈwer.ˌhɑːwz.ɪŋ]

envisager verbe

consider [considered, considering, considers]◼◼◼(think of doing)
verb
[UK: kən.ˈsɪ.də(r)] [US: kən.ˈsɪ.dər]
This is an option to consider. = C'est une possibilité à envisager.

envisage [envisaged, envisaging, envisages]◼◼◼(to conceive or see something within in one's mind)
verb
[UK: ɪn.ˈvɪ.zɪdʒ] [US: en.ˈvɪ.zɪdʒ]

intend [intended, intending, intends]◼◼◻(to be intent upon)
verb
[UK: ɪn.ˈtend] [US: ˌɪn.ˈtend]

contemplate [contemplated, contemplating, contemplates]◼◼◻(think about something in a concentrated manner)
verb
[UK: ˈkɒn.təm.pleɪt] [US: ˈkɑːn.təm.ˌplet]

envision [envisioned, envisioning, envisions]◼◼◻(to conceive or see something within one's mind)
verb
[UK: ɪn.ˈvɪʒ.n̩] [US: en.ˈvɪʒ.n̩]

faire usage (de) verbe

make use◼◼◼(to use)
verb

gel de rasage nom {m}

shaving gel◼◼◼(a shaving product usually supplied in an aerosol can)
noun
[UK: ˈʃeɪv.ɪŋ dʒel] [US: ˈʃeɪv.ɪŋ ˈdʒel]

hirondelle messagère nom

welcome swallow◼◼◼noun

hors d'usage adjectif

bogus(incorrect; useless; broken)
adjective
[UK: ˈbəʊ.ɡəs] [US: ˈboʊ.ɡəs]

la qualité se révèle à l’usage phrase

the proof of the pudding is in the eating(the only real test of something is as what it is intended to be used for)
phrase
[UK: ðə pruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ ɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] [US: ðə ˈpruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ ˈɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ]

langage de balisage nom {m}

markup language◼◼◼(computer language using markups)
noun
[UK: ˈmɑːkʌp ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] [US: ˈmɑːrˌkəp ˈlæŋ.ɡwɪdʒ]

madame [modern usage] nom {f}

Miss◼◼◼(title)
noun
[UK: mɪs] [US: ˈmɪs]
The woman who came here yesterday is Miss Yamada. = La femme qui est venue ici hier est Madame Yamada.

marchandisage nom {m}

merchandising [merchandisings]◼◼◼(promotion of goods for sale in a store; promotion of any goods or services for sale)
noun
[UK: ˈmɜː.tʃən.daɪz.ɪŋ] [US: ˈmɝː.tʃən.ˌdaɪz.ɪŋ]

massage nom {m}

massage [massages]◼◼◼(rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body)
noun
[UK: ˈmæ.sɑːʒ] [US: mə.ˈsɑːʒ]
She gave him a massage. = Elle lui fit un massage.

massage suédois nom {m}

Swedish massage◼◼◼(style of massage)
noun

message nom {m}

message [messages]◼◼◼(communication, concept or information conveyed)
noun
[UK: ˈme.sɪdʒ] [US: ˈme.sədʒ]
I have a message. = J'ai un message.

communication [communications]◼◼◻(a message)
noun
[UK: kə.ˌmjuː.nɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: kə.ˌmjuː.nəˈk.eɪʃ.n̩]

message d'erreur nom {m}

error message◼◼◼(message displayed when a failure condition occurs)
noun
[UK: ˈe.rə(r) ˈme.sɪdʒ] [US: ˈe.rər ˈme.sədʒ]

message privé nom {m}

private message◼◼◼(communication to an individual social media user)
noun

message subliminal nom

subliminal message◼◼◼(message under normal perception)
noun

message vocal nom {m}

voice message◼◼◼(message left on a voice mail system)
noun

messager nom {m}

messenger [messengers]◼◼◼(one who brings messages)
noun
[UK: ˈme.sɪn.dʒə(r)] [US: ˈme.sən.dʒər]
I'm just a messenger. = Je ne suis qu'un messager.

courier [couriers]◼◼◼(person who delivers messages)
noun
[UK: ˈkʊ.rɪə(r)] [US: ˈkɜː.riər]

messager nom

advertiser [advertisers](one who advertises)
noun
[UK: ˈæd.və.taɪ.zə(r)] [US: ˈæd.vər.ˌtaɪ.zər]

messager sagittaire nom {m}

secretary bird [secretary birds]◼◼◼(member of bird family)
noun
[UK: ˈse.krə.tə.ri bɜːd] [US: ˈse.krə.te.ri ˈbɝːd]

messager secrétaire nom {m}

secretary bird [secretary birds](member of bird family)
noun
[UK: ˈse.krə.tə.ri bɜːd] [US: ˈse.krə.te.ri ˈbɝːd]

messager serpentaire nom

secretary [secretaries](sagittarius serpentarius)
noun
[UK: ˈse.krə.tə.ri] [US: ˈse.krə.te.ri]

messager serpentaire nom {m}

secretary bird [secretary birds](member of bird family)
noun
[UK: ˈse.krə.tə.ri bɜːd] [US: ˈse.krə.te.ri ˈbɝːd]

messagerie instantanée nom {f}

instant messaging◼◼◼(form of realtime communication)
noun
[UK: ˈɪn.stənt ˈme.sɪdʒ.ɪŋ] [US: ˈɪn.stənt ˈme.sɪdʒ.ɪŋ]

messagerie instantanée nom

instant messenger◼◼◻(application which allows instant text communication)
noun
[UK: ˈɪn.stənt ˈme.sɪn.dʒə(r)] [US: ˈɪn.stənt ˈme.sən.dʒər]

messagerie vocale nom {f}

voicemail◼◼◼(system)
noun
[UK: ˌvɔɪ.ˌsmel] [US: ˌvɔɪ.ˌsmel]

mésusage nom {m}

misuse [misuses]◼◼◼(incorrect, improper or unlawful use)
noun
[UK: ˌmɪs.ˈjuːz] [US: ˌmɪ.ˈsjuːz]

métissage nom {m}

miscegenation◼◼◼(the mixing or blending of race)
noun
[UK: ˌmɪ.sɪ.dʒɪ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌmɪ.sɪ.dʒɪ.ˈneɪʃ.n̩]

montrer son vrai visage verbe

show one's true colors(to reveal how one really is)
verb
[UK: ʃəʊ wʌnz truː ˈkʌ.lərz] [US: ˈʃoʊ wʌnz ˈtruː ˈkʌ.lərz]

multi-usages adjectif

multipurpose◼◼◼(having multiple uses)
adjective
[UK: ˌmʌlt.i.ˈpɜːp.əs] [US: ˌmʌlt.i.ˈpɝːp.əs]

multi-usages adjectif
{m} {f}

all-purpose◼◻◻(for all purposes)
adjective
[UK: ˌɒl.ˈpɜː.pəs] [US: ˌɒl.ˈpɝː.pəs]

1234

Istoricul cautarilor