dicţionar Francez-Englez »

dent înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
faire ses dents verbe

teethe [teethed, teething, teethes]◼◼◼(grow teeth)
verb
[UK: tiːð] [US: ˈtiːð]

faire ses dents [to begin] verbe

cut one's teeth(gain early experience)
verb
[UK: kʌt wʌnz tiːθ] [US: ˈkət wʌnz ˈtiːθ]

fée des dents nom {f}

tooth fairy◼◼◼(figure of modern myth said to give children a small amount of money in exchange for a milk tooth)
noun
[UK: tuːθ ˈfeə.ri] [US: ˈtuːθ ˈfe.ri]

femme trans-identifiée nom

trans-identified femalenoun

fil dentaire nom {m}

floss◼◼◼(a thread used to clean the gaps between the teeth)
noun
[UK: flɒs] [US: ˈflɑːs]

dental floss [dental flosses]◼◼◻(cord of thin filaments used to clean the areas between the teeth)
noun
[UK: ˈden.tl̩ flɒs] [US: ˈden.tl̩ ˈflɑːs]

flamand occidental nom propre
{m}

West Flemish◼◼◼(group of Flemish dialects)
proper noun

Flandre-Occidentale nom {f}

West Flanders◼◼◼(Belgian province in Flanders)
proper noun

formation dissidente nom {f}

splinter group(group of members of a political party or of a similar organisation who have decided to create their own organisation)
noun
[UK: ˈsplɪn.tə.ɡruːp] [US: ˈsplɪn.tə.ɡruːp]

frison occidental nom propre
{m}

West Frisian◼◼◼(language spoken in Friesland)
proper noun

grincer des dents verbe

cringe [cringed, cringing, cringes]◼◼◼(to cower, recoil, shrink, or tense, as in disgust, embarrassment, or fear)
verb
[UK: krɪndʒ] [US: ˈkrɪndʒ]

herbe-aux-cure-dents nom {f}

toothpickweed(Ammi visnaga)
noun

homme trans-identifié nom

trans-identified malenoun

hygiéniste dentaire nom

dental hygienist [dental hygienists]◼◼◼(licensed dental professional)
noun
[UK: ˈden.tl̩ haɪ.ˈdʒiː.nɪst] [US: ˈden.tl̩ ˌhaɪ.ˈɡiː.nəst]

identifiable adjectif

identifiable◼◼◼(capable of being distinguished and named)
adjective
[UK: aɪ.ˌden.tɪ.ˈfaɪəb.l̩] [US: aɪ.ˈden.tə.ˌfaɪəb.l̩]

identifiant nom {m}

identifier [identifiers]◼◼◼(primary key)
noun
[UK: aɪ.ˈden.tɪ.faɪə(r)] [US: aɪ.ˈden.tə.ˌfaɪər]

login [logins]◼◼◼(user's identification)
noun
[UK: lɒɡ.ˈɪn] [US: lɒɡ.ˈɪn]

username◼◼◼(a person's identification on an individual computer system)
noun
[UK: ˈjuːzəneɪm] [US: ˈjuːzəneɪm]

identificateur nom {m}

identifier [identifiers]◼◼◼(formal name used in source code to refer to a variable, function, procedure, package, etc.)
noun
[UK: aɪ.ˈden.tɪ.faɪə(r)] [US: aɪ.ˈden.tə.ˌfaɪər]

identification nom {f}

identification [identifications]◼◼◼(the act of identifying, or proving to be the same)
noun
[UK: aɪ.ˌden.tɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: aɪ.ˌden.tə.fəˈk.eɪʃ.n̩]
When you start putting chips in cattle, you end up practicing the electronic identification of each human being. = Quand on commence à pucer le bétail, on finit par pratiquer l'identification électronique de chaque être humain.

identifier verbe

identify [identified, identifying, identifies]◼◼◼(to establish the identity of someone or something)
verb
[UK: aɪ.ˈden.tɪ.faɪ] [US: aɪ.ˈden.tə.ˌfaɪ]
She identified him immediately. = Elle l'identifia immédiatement.

put one's finger on(identify)
verb
[UK: ˈpʊt wʌnz ˈfɪŋ.ɡə(r) ɒn] [US: ˈpʊt wʌnz ˈfɪŋ.ɡər ɑːn]

identique adjectif
{m} {f}

identical◼◼◼(selfsame)
adjective
[UK: aɪ.ˈden.tɪk.l̩] [US: aɪ.ˈden.tɪk.l̩]
They're identical. = Ils sont identiques.

identique adjectif

identical◼◼◼(bearing full likeness)
adjective
[UK: aɪ.ˈden.tɪk.l̩] [US: aɪ.ˈden.tɪk.l̩]
They're identical. = Ils sont identiques.

selfsame◼◻◻(precisely the same)
adjective
[UK: ˈself.seɪm] [US: ˈself.ˌsem]

identiquement adverbe

identically◼◼◼(in an identical manner)
adverb
[UK: aɪ.ˈden.tɪk.l̩i] [US: aɪ.ˈden.tɪk.l̩i]

identitarisme nom {m}

identitarianism◼◼◼noun

identité nom {f}

identity [identities]◼◼◼(the difference or character that marks off an individual or group from the rest)
noun
[UK: aɪ.ˈden.tɪ.ti] [US: aɪ.ˈden.tə.ti]
He took on a new identity. = Il prit une nouvelle identité.

identity [identities]◼◼◼(the sameness some individuals share to make up the same kind or universal)
noun
[UK: aɪ.ˈden.tɪ.ti] [US: aɪ.ˈden.tə.ti]
He took on a new identity. = Il prit une nouvelle identité.

identity [identities]◼◼◼(name or persona)
noun
[UK: aɪ.ˈden.tɪ.ti] [US: aɪ.ˈden.tə.ti]
He took on a new identity. = Il prit une nouvelle identité.

identité culturelle nom {f}

cultural identity◼◼◼(feeling of belonging to a group)
noun

identité sexuelle nom {f}

gender identity◼◼◼(person's sense of self as a member of a particular gender)
noun

il y a eu un accident phrase

there's been an accident◼◼◼phrase
[UK: ðeəz biːn ən ˈæk.sɪ.dənt] [US: ˈðerz ˈbɪn ˈæn ˈæk.sə.dənt]

immeuble résidentiel nom {m}

apartment building◼◼◼(residential building with multiple flats)
noun
[UK: ə.ˈpɑːt.mənt ˈbɪld.ɪŋ] [US: ə.ˈpɑːrt.mənt ˈbɪld.ɪŋ]

impudent adjectif

impudent◼◼◼(not showing due respect; impertinent; bold-faced)
adjective
[UK: ˈɪm.pjʊ.dənt] [US: ˈɪm.pjʊ.dənt]
Impudent strumpet! = Impudente courtisane !

brazen-faced◼◻◻(Impudent)
adjective
[UK: ˈbreɪzn feɪst] [US: ˈbreɪzn feɪst]

sassy [sassier, sassiest]◼◻◻(bold and spirited, cheeky, impudent, saucy)
adjective
[UK: ˈsæ.si] [US: ˈsæ.si]

incident nom {m}

incident [incidents]◼◼◼(event or occurrence)
noun
[UK: ˈɪn.sɪ.dənt] [US: ˈɪn.sə.dənt]
It's a trifling incident. = C'est un incident mineur.

incident [incidents]◼◼◼noun
[UK: ˈɪn.sɪ.dənt] [US: ˈɪn.sə.dənt]
It's a trifling incident. = C'est un incident mineur.

incident de garde-robe nom {m}

wardrobe malfunction◼◼◼((euphemism) an accidental instance of indecent exposure)
noun

3456

Istoricul cautarilor