Engleză | Spaniolă |
---|---|
wag [wagged, wagging, wags] (to swing from side to side) verb [UK: wæɡ] [US: ˈwæɡ] | menearverbThe dog wagged its tail. = El perro meneaba la cola. |
wage [wages] (money paid to a worker) noun [UK: weɪdʒ] [US: ˈweɪdʒ] | salarionoun sueldonoun |
wage [waged, waging, wages] (to conduct or carry out) verb [UK: weɪdʒ] [US: ˈweɪdʒ] | hacerverb librarverb moververb |
wager [wagers] (a stake; a pledge) noun [UK: ˈweɪ.dʒə(r)] [US: ˈweɪ.dʒər] | apuestanoun |
wager [wagered, wagering, wagers] (put up as collateral) verb [UK: ˈweɪ.dʒə(r)] [US: ˈweɪ.dʒər] | apostarverbPhileas Fogg had won his wager. He had made his journey around the world in eighty days! = Phileas Fogg había ganado la apuesta. ¡Había realizado este viaje alrededor del mundo en ochenta días! |
Wagga Wagga (city in New South Wales) proper noun | Wagga Waggaproper noun |
Wagnerian (of, or characteristic of Richard Wagner, or his music) adjective [UK: ˌwæɡ.ˈne.riən] [US: ˌwæg.ˈne.riən] | wagnerianoadjective |
wagon [wagons] (four-wheeled cart for hauling loads, see also: cart) noun [UK: ˈwæ.ɡən] [US: ˈwæ.ɡən] | carronoun cochenoun |
wagtail [wagtails] (various small passerine birds) noun [UK: ˈwæɡ.teɪl] [US: ˈwæɡ.teɪl] | lavanderanoun |
broom wagon (vehicle) noun | carro escobanoun coche escobanoun |
cape wagtail (Motacilla capensis) noun | lavandera de El Cabonoun |
dowager (lady of dignified bearing) noun [UK: ˈdaʊə.dʒə(r)] [US: ˈdaʊə.dʒər] | damanoun |
dowager (widow) noun [UK: ˈdaʊə.dʒə(r)] [US: ˈdaʊə.dʒər] | viudanoun |
empress dowager (mother of an emperor) noun | emperatriz viudanoun |
fall off the wagon (to cease a self-improvement or reform; to lapse back into an addiction) verb [UK: fɔːl ɒf ðə ˈwæ.ɡən] [US: ˈfɑːl ˈɒf ðə ˈwæ.ɡən] | recaerverb |
finger-wag (to move the index finger horizontally, as to say no or reject something) verb | menear del dedoverb |
Japanese wagtail (Motacilla grandis) noun | lavandera japonesanoun |
jump on the bandwagon (to profit from a craze) verb [UK: dʒʌmp ɒn ðə ˈbænd.ˌwæ.ɡən] [US: ˈdʒəmp ɑːn ðə ˈbæn.ˌdwæ.ɡən] | subirse al carroverb |
living wage (minimum income) noun [UK: ˈlɪv.ɪŋ weɪdʒ] [US: ˈlɪv.ɪŋ ˈweɪdʒ] | pasadíanoun salario mínimonoun |
minimum wage (lowest rate of pay that an employer can legally pay) noun [UK: ˈmɪ.nɪ.məm weɪdʒ] [US: ˈmɪ.nə.məm ˈweɪdʒ] | salario mínimonoun salario mínimo interprofesionalnoun SMInoun |
mountain wagtail (Motacilla clara) noun | lavandera claranoun |
paddy wagon (a police van for transporting prisoners) noun [UK: ˈpæ.di ˈwæ.ɡən] [US: ˈpæ.di ˈwæ.ɡən] | lecheranoun |
Pascal's wager proper noun | la apuesta de Pascalproper noun |
sewage (suspension of water and waste) noun [UK: ˈsjuːɪdʒ] [US: ˈsuːɪdʒ] | aguas residualesnoun |
station wagon (body style for cars) noun [UK: ˈsteɪʃ.n̩ ˈwæ.ɡən] [US: ˈsteɪʃ.n̩ ˈwæ.ɡən] | carmelitanoun familiarnoun guayínnoun rancheranoun rubianoun ruralnoun vagonetanoun |
swag ((slang) style; a fashionable appearance or manner) verb [UK: swæɡ] [US: swæɡ] | tumbaoverb |