Engleză | Italiană |
---|---|
punctuation mark (symbol used in writing) noun [UK: ˌpʌŋk.tʃʊ.ˈeɪʃ.n̩ mɑːk] [US: ˌpʌŋk.tʃuː.ˈeɪʃ.n̩ ˈmɑːrk] | segno di punteggiaturanoun |
question mark (punctuation mark) noun [UK: ˈkwes.tʃən mɑːk] [US: ˈkwes.tʃən ˈmɑːrk] | punto di domandanoun punto interrogativonoun |
quotation marks (Note: These languages use "◌"-style marks or other styles as indicated. Some are singular and some plural.) noun [UK: kwəʊ.ˈteɪʃ.n̩ mɑːks] [US: kwoʊ.ˈteɪʃ.n̩ ˈmɑːrks] | virgolettenoun |
radiomarker (radio transmitter for aircraft) noun | radiomarcatorenoun |
remark [remarks] (act of pointing out or noticing; notice or observation) noun [UK: rɪ.ˈmɑːk] [US: rə.ˈmɑːrk] | caveatnoun considerazionenoun |
remark [remarks] (expression, in speech or writing, of something remarked or noticed; a mention of something) noun [UK: rɪ.ˈmɑːk] [US: rə.ˈmɑːrk] | battutanoun puntualizzazionenoun |
remark [remarks] noun [UK: rɪ.ˈmɑːk] [US: rə.ˈmɑːrk] | osservazionenoun |
remarkable (worthy of being remarked) adjective [UK: rɪ.ˈmɑːk.əb.l̩] [US: rə.ˈmɑːrk.əb.l̩] | degno di notaadjective notevoleadjectiveJohn is remarkable. = John è notevole. ragguardevoleadjective riguardevoleadjective rimarchevoleadjectiveEuler's identity really is remarkable. = L'identità di Eulero è veramente rimarchevole. |
Samarkand (city in Uzbekistan) proper noun [UK: ˈsæmarˌkænd] [US: ˈsæmarˌkænd] | Samarcandaproper noun |
scuff mark (a mark caused by scuffing) noun | |
skid mark (black mark left on a road surface from tires) noun [UK: skɪd mɑːk] [US: ˈskɪd ˈmɑːrk] | segno della franatanoun |
skid mark (visible stain on underpants) noun [UK: skɪd mɑːk] [US: ˈskɪd ˈmɑːrk] | sgommatanoun |
skidmark (black mark left on a road surface from tires) noun | segno della franatanoun |
something is rotten in the state of Denmark (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right") phrase [UK: ˈsʌm.θɪŋ ɪz ˈrɒt.n̩ ɪn ðə steɪt əv ˈden.mɑːk] [US: ˈsʌm.θɪŋ ˈɪz ˈrɑːt.n̩ ɪn ðə ˈsteɪt əv ˈden.ˌmɑːrk] | |
stock market [stock markets] (market for the trading of company stock) noun [UK: stɒk ˈmɑːkɪt] [US: ˈstɑːk ˈmɑːrkət] | borsanoun mercato azionarionoun |
strawberry mark [strawberry marks] noun [UK: ˈstrɔː.bri mɑːk] [US: ˈstrɒ.ˌbe.ri ˈmɑːrk] | voglia di fragolanoun |
stretch mark (stripes on the surface of the skin) noun | smagliaturanoun |
supermarket [supermarkets] (store) noun [UK: ˈsuː.pə.mɑːkɪt] [US: ˈsuː.pər.ˌmɑːrkɪt] | supermercatonoun |
trademark (identification of a company's product) noun [UK: ˈtreɪd.mɑːk] [US: ˈtreɪd.ˌmɑːrk] | marchio registratonoun |
unmarked (not bearing identification) adjective [UK: ʌn.ˈmɑːkt] [US: ʌn.ˈmɑːrkt] | smarcatoadjective |
unmarked car noun | autocivettanoun |
unremarkable (not remarkable) adjective [UK: ˌʌn.rɪ.ˈmɑːk.əb.l̩] [US: ən.rə.ˈmɑːrk.əb.l̩] | insignificanteadjective |
watermark [watermarks] (translucent design impressed on paper) noun [UK: ˈwɔː.tə.mɑːk] [US: ˈwɒ.tər.ˌmɑːrk] | filigrananoun |