dicţionar Englez-Francez »

over- înseamnă în Franceză

EnglezăFranceză
overwhelming (overpowering)
adjective
[UK: ˌəʊv.ə.ˈwelm.ɪŋ]
[US: ˌoʊv.ə.ˈwelm.ɪŋ]

accablant◼◼◼adjectifThe proofs are overwhelming. = Les preuves sont accablantes.

overwork (excessive work)
noun
[UK: ˌəʊv.ə.ˈwɜːk]
[US: ˌoʊv.ə.ˈwɜːk]

surmenage◼◼◼nom {m}He died from overwork. = Il est mort du fait du surmenage.

overworked (subjected to too much work)
adjective
[UK: ˌəʊv.ə.ˈwɜːkt]
[US: ˌoʊv.ə.ˈwɜːkt]

surmené◼◼◼adjectifYou're overworked. = Tu es surmené.

débordé◼◼◻adjectifI'm so overworked. = Je suis tellement débordé.

overwrite [overwrote, overwritten, overwriting, overwrites] (destroy old data)
verb
[UK: ˌəʊv.ə.ˈraɪt]
[US: ˌoʊv.ə.ˈraɪt]

écraser◼◼◼verbe

all over the place (In multiple directions or locations, often haphazardly; everywhere.)
preposition
[UK: ɔːl ˈəʊv.ə(r) ðə ˈpleɪs]
[US: ɔːl ˈoʊv.r̩ ðə ˈpleɪs]

dans tous les sens◼◼◼preposition

en tous sens◼◻◻preposition

bend over backwards (make a great effort)
verb
[UK: bend ˈəʊv.ə(r) ˈbæk.wədz]
[US: ˈbend ˈoʊv.r̩ ˈbæk.wərdz]

se plier en quatre◼◼◼verbe

se mettre en quatre◼◼◼verbe

se couper en quatreverbe

se donner du malverbe

cover girl (female model on magazine cover)
noun
[UK: ˈkʌ.və.ˈɡɜːl]
[US: ˈkʌ.və.ˈɡɜːl]

covergirl◼◼◼nom {f}

cover letter (letter to introduce a document)
noun
[UK: ˈkʌ.və(r) ˈle.tə(r)]
[US: ˈkʌ.vər ˈle.tər]

lettre de motivation◼◼◼nom {f}

cover one's back verb

assurer ses arrièresverbe

couvrir ses arrièresverbe

protéger ses arrièresverbe

cover one's feet verb

poser culotteverbe

cover story (fictitious account)
noun

couverture◼◼◼nom {f}

cover story (story on a publication's front page)
noun

gros titrenom {m}

cover up (to clothe)
verb
[UK: ˈkʌ.və(r) ʌp]
[US: ˈkʌ.vər ʌp]

couvrir◼◼◼verbe

cover up (to conceal or disguise)
verb
[UK: ˈkʌ.və(r) ʌp]
[US: ˈkʌ.vər ʌp]

couvrir◼◼◼verbe

dissimuler◼◼◼verbe

cacher◼◼◼verbe

cover-up [cover-ups] (attempt to conceal or disguise a wrongdoing or a mistake)
noun
[UK: ˈkʌ.vər ʌp]
[US: ˈkʌ.vər ʌp]

dissimulation◼◼◼nom {f}

étouffement◼◼◻nom {m}

omertanom {f}

cover version (rerecording of a song)
noun

reprise◼◼◼nom {f}

cover [anglicism]◼◼◻nom {m}

cry over spilt milk (to worry about unfortunate events which have already happened)
verb

pleurer sur le lait renversé◼◼◼verbe

Dover sole (Solea solea)
noun

sole franche◼◼◼nom {f}

get something over with (put behind oneself)
verb

en finir avecverbe

head over heels (hopelessly, madly (as in head over heels in love))
adverb
[UK: hed ˈəʊv.ə(r) hiːlz]
[US: ˈhed ˈoʊv.r̩ ˈhiːlz]

fou◼◼◼adverbe

éperdument◼◼◼adverbe

follement◼◼◻adverbe

à la folie◼◻◻adverbe

head over heels (hopelessly smitten)
adjective
[UK: hed ˈəʊv.ə(r) hiːlz]
[US: ˈhed ˈoʊv.r̩ ˈhiːlz]

fou amoureux◼◼◼adjectif

head over heels (tumbling upside down)
adverb
[UK: hed ˈəʊv.ə(r) hiːlz]
[US: ˈhed ˈoʊv.r̩ ˈhiːlz]

jambes par-dessus têteadverbe

kick over the traces verb
[UK: ˈkɪk ˈəʊv.ə(r) ðə ˈtreɪ.sɪz]
[US: ˈkɪk ˈoʊv.r̩ ðə ˈtreɪ.səz]

ruer dans les brancards◼◼◼verbe

pull the wool over someone's eyes (to deceive someone)
verb
[UK: pʊl ðə wʊl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz aɪz]
[US: ˈpʊl ðə ˈwʊl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈaɪz]

rouler dans la farineverbe

takeover bid (attempt to buy a controlling share in a business)
noun

OPA◼◼◼nom {f}

6789

Istoricul cautarilor