dicionário Húngaro-Alemão »

vért significado em alemão

HúngaroAlemão
vércukormérő főnév

das Blutzuckermessgerät◼◼◼Substantiv

vércukorszint főnév

der Blutzuckerspiegel [des Blutzuckerspiegels; die Blutzuckerspiegel]◼◼◼Substantiv
[ˈbluːtt͡sʊkɐˌʃpiːɡl̩]

der Blutzuckerwert◼◼◻Substantiv

vércukorszint-ellenőrzés főnév

die Blutzuckermessung◼◼◼Substantiv

vércukorszázalék főnév

der ZuckerspiegelSubstantiv

vérdíj főnév

das Blutgeld [des Blutgeld(e)s; die Blutgelder]◼◼◼Substantiv
[ˈbluːtˌɡɛlt]

das Wergeld [des Wergeld(e)s; die Wergelder]◼◻◻Substantiv
[ˈveːɐ̯ˌɡɛlt]

vérdús

blutvoll

vére főnév

der Rebensaft [des Rebensaft(e)s; die Rebensäfte]Substantiv
[ˈʁeːbn̩ˌzaft]

véreb főnév

der Bluthund [des Bluthund(e)s; die Bluthunde]◼◼◼Substantiv
[ˈbluːtˌhʊnt]

véreb

Bloodhound◼◻◻

véreb főnév
vad

der Schweißhund [des Schweißhund(e)s; die Schweißhunde]◼◻◻Substantiv
[ˈʃvaɪ̯sˌhʊnt]

véredény főnév

das Blutgefäß [des Blutgefäßes; die Blutgefäße]◼◼◼Substantiv
[ˈbluːtɡəˌfɛːs]

véredény főnév
anat

das Gefäß [des Gefäßes; die Gefäße]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈfɛːs]

véredény- melléknév

vaskularAdjektiv
[vaskuˈlaːɐ̯]

véredények főnév

die ÄderungSubstantiv

véredényhez tartozó kifejezés

vaskularAdjektiv
[vaskuˈlaːɐ̯]

vérehulló fecskefű (Chelidonium majus) növénynév
bot

das Schöllkraut [des Schöllkrautes; die Schöllkräuter]◼◼◼Substantiv
[ˈʃœlkʁaʊ̯t]

das Schellkraut [des Schellkraut(e)s; —]Substantiv

vérellátás főnév

die Blutzufuhr [der Blutzufuhr; die Blutzufuhren]◼◼◼Substantiv

vérengzés főnév

das Gemetzel [des Gemetzels; die Gemetzel]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈmɛt͡sl̩]

die Bluttat [der Bluttat; die Bluttaten]◼◼◼Substantiv
[ˈbluːtˌtaːt]

die Zerfleischung [der Zerfleischung; die Zerfleischungen]Substantiv

vérengző melléknév

blutrünstig [blutrünstiger; am blutrünstigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈbluːtˌʁʏnstɪç]

vérerek középső falrétege kifejezés
orv

die Media [der Media; die Mediä, die Mediae, die Medien]Substantiv
[ˈmeːdi̯a]

véres melléknév

blutig [blutiger; am blutigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈbluːtɪç]
Véres jelenetekkel nyilvánvalóan nem tud betelni az emberiség. = An blutigen Spektakeln kann sich die Menschheit offenbar nie sattsehen.

blutbefleckt◼◻◻Adjektiv

bluttriefend◼◻◻Adjektiv

véres bosszút áll

blutige Rache nehmen◼◼◼

véres csapás kifejezés

die Schweißfährte [der Schweißfährte; die Schweißfährten]Substantiv
[ˈʃvaɪ̯sˌfɛːɐ̯tə]

véres hurka kifejezés

die Blutwurst [der Blutwurst; die Blutwürste]◼◼◼Substantiv
[ˈbluːtˌvʊʁst]

die Rotwurst [der Rotwurst; die Rotwürste]◼◻◻Substantiv
landschaftlich

die Blunze (Verwandte Form: Blunzen)Substantiv
österreichisch, sonst landschaftlich

die Blunzen (Verwandte Form: Blunze)Substantiv
[ˈblʊnt͡sn̩]
österreichisch, sonst landschaftlich

die Plunze [der Plunze; die Plunzen] (Verwandte Form: Plunzen)Substantiv

die Plunzen [der Plunzen; die Plunzen]Substantiv

die SchwarzwurstSubstantiv
südwestdeutsch

véres széklet kifejezés

der Blutstuhl [des Blutstuhl(e)s; die Blutstühle]◼◼◼Substantiv

vérfagyasztó átv

es macht das Blut erstarren

vérfarkas főnév

der Werwolf [des Werwolf(e)s; die Werwölfe]◼◼◼Substantiv
[ˈveːɐ̯vɔlf]
John vérfarkas. = John ist ein Werwolf.

123