dicionário Húngaro-Alemão »

vágás significado em alemão

HúngaroAlemão
vágású

keß

kardvágás főnév

der Säbelhieb [des Säbelhieb(e)s; die Säbelhiebe] »Substantiv

kardvágás (párbajban) főnév
diák

der Durchzieher »Substantiv

karkivágás (ruhán) főnév

der Armausschnitt »Substantiv

keresztben való átvágás kifejezés

der Querschnitt [des Querschnitt(e)s; die Querschnitte] »Substantiv
[ˈkveːɐ̯ˌʃnɪt]

keresztirányú vágás kifejezés

der Querschnitt [des Querschnitt(e)s; die Querschnitte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkveːɐ̯ˌʃnɪt]

keresztvitorla alsó peremének ív alakú bevágása kifejezés

die Gilling [der Gilling; die Gillings] »Substantiv

keresztvágás főnév

der Querschnitt [des Querschnitt(e)s; die Querschnitte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkveːɐ̯ˌʃnɪt]

der Kreuzschlitz »Substantiv

der Kreuzschnitt »Substantiv

keresztvágásos anya kifejezés

die Kreuzlochmutter »Substantiv

keresztvágásos csavar kifejezés

die Kreuzlochschraube »Substantiv

die Kreuzschlitzschraube [der Kreuzschlitzschraube; die Kreuzschlitzschrauben] »Substantiv

keresztvágásos csavarhúzó kifejezés

der Kreuzschlitz-Schraubendreher »Substantiv

kivágás főnév

der Ausschnitt [des Ausschnitt(e)s; die Ausschnitte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯sˌʃnɪt]

die Fällung [der Fällung; die Fällungen]◼◼◼ »Substantiv

die Resektion [der Resektion; die Resektionen]◼◼◻ »Substantiv
[ˌʁezɛkˈt͡si̯oːn]

kivágás

Holzfällung

kivágás (fa) főnév

der Einschlag [des Einschlag(e)s; die Einschläge, die (die) Einschlags]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌʃlaːk]

kizökkent vkit a kerékvágásból

jn aus dem Gleis bringen

jn aus dem Gleis werfen

kényszervágás főnév

die Notschlachtung [der Notschlachtung; die Notschlachtungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈnoːtˌʃlaxtʊŋ]

kényszervágást végez kifejezés

notschlachten [notschlachtete; hat notgeschlachtet] »Verb
[ˈnoːtˌʃlaxtn̩]

képkivágás főnév

der Bildausschnitt [des Bildausschnitt(e)s; die Bildausschnitte]◼◼◼ »Substantiv

képkivágás (film, fotó) főnév

der Anschnitt [des Anschnitt(e)s; die Anschnitte] »Substantiv

körülvágás főnév

das Beschneiden◼◼◼ »Substantiv

levágás főnév

die Schlachtung [der Schlachtung; die Schlachtungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃlaxtʊŋ]

das Abschneiden◼◼◻ »Substantiv

die Abschlachtung [der Abschlachtung; die Abschlachtungen] »Substantiv
[ˈapˌʃlaxtʊŋ]

der Stich [des Stich(e)s; die Stiche] »Substantiv
[ʃtɪç]

die Trunkierung [der Trunkierung; die Trunkierungen] »Substantiv

levágás (amputálás) főnév
orv

die Amputation [der Amputation; die Amputationen]◼◼◼ »Substantiv
[amputaˈt͡si̯oːn]
Medizin

levágásra érett

schlachtreif »[ˈʃlaxtˌʁaɪ̯f]

légcsővágás főnév

der Luftröhenschnitt »Substantiv

lézersugaras vágás kifejezés

das Laserstrahlschneiden◼◼◼ »Substantiv

méretre vágás pótdíja kifejezés

der Anschnittzuschlag »Substantiv

nyakkivágás (ruhán) főnév

der Halsausschnitt [des Halsausschnitt(e)s; die Halsausschnitte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhalsʔaʊ̯sˌʃnɪt]

nyíróvágás főnév

das Scherschneiden »Substantiv

oldalvágás főnév

der Seitenhieb [des Seitenhieb(e)s; die Seitenhiebe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈzaɪ̯tn̩ˌhiːp]

rács bevágása kifejezés

die Gitterbeschneidung »Substantiv

1234