dicionário Húngaro-Alemão »

tsz significado em alemão

HúngaroAlemão
életszükséglet főnév

die LebensnotdurftSubstantiv

elevenpark (akadálypályás játszóház) főnév

die BewegungslandschaftSubstantivElvittük a gyerekeket az újonnan megnyílt elevenparkba. = Wir haben die Kinder in die neu eröffnete Bewegungslandschaft gebracht.

elhallatszik ige

klingen [klang; hat geklungen]Verb
[ˈklɪŋən]

eljátszadozik ige

herumtollen [tollte herum; ist herumgetollt]Verb
[hɛˈʁʊmˌtɔlən]

eljátszik ige

verspielen [verspielte; hat verspielt]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈʃpiːlən]
Eljátszottam a lakbért. = Ich habe die Miete verspielt.

vorspielen [vorspielte; hat vorgespielt]◼◼◼Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃpiːlən]

aufführen [führte auf; hat aufgeführt]◼◼◻Verb
[ˈaʊ̯fˌfyːʁən]

verscherzen [verscherzte; hat verscherzt]◼◻◻Verb
[fɛɐ̯ˈʃɛʁt͡sn̩]

abspielen [spielte ab; hat abgespielt]◼◻◻Verb
[ˈapˌʃpiːlən]

eljátszik (valamit) kifejezés
zene

aufspielen [spielte auf; hat aufgespielt]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯fˌʃpiːlən]

(el)játszik ige

mimen [mimte; hat gemimt]Verb
[ˈmiːmən]

eljátszik vmit kifejezés
átv

verbumfeien [verbumfeite; hat verbumfeit]Verb

ellenjátszma főnév

das Widerspiel [des Widerspiel(e)s; —]Substantiv
[ˈviːdɐˌʃpiːl]

elmetsz ige

abschneiden [schnitt ab; hat abgeschnitten]◼◼◼Verb
[ˈapˌʃnaɪ̯dn̩]

schneiden [schnitt; hat geschnitten]◼◼◻Verb
[ˈʃnaɪ̯dn̩]

elmetszés főnév

der Durchschnitt [des Durchschnitt(e)s; die Durchschnitte]Substantiv
[ˈdʊʁçˌʃnɪt]

elmetsző melléknév

durchschneidendAdjektiv
[ˌdʊʁçˈʃnaɪ̯dn̩t]

schneidendAdjektiv
[ˈʃnaɪ̯dn̩t]

előfogatszolgáltatás főnév

der Spanndienst [des Spanndienst(e)s; die Spanndienste]Substantiv

előjátékot játszik kifejezés

präludieren [präludierte; hat präludiert]Verb
[pʁɛluˈdiːʁən]

előjátszik ige

vorexerzieren [exerzierte vor; hat vorexerziert]Verb
[ˈfoːɐ̯ʔɛksɛʁˌt͡siːʁən]

előre játszott

vorgespielt[ˈfoːɐ̯ɡəˌʃpiːlt]

Előremehetsz. Mi utánad megyünk.

Du kannst vorausgehen. Wir kommen nach.◼◼◼

emeletszerű melléknév

etagenförmigAdjektiv

Én is szeretnék játszani a gyerekekkel.

Ich möchte mit den Kindern mitspielen.◼◼◼

Én mosogatok, te pedig törölgetsz.

Ich spüle und du trocknest ab.◼◼◼

épületszárny főnév

der Trakt [des Trakt(e)s; die Trakte]◼◼◼Substantiv
[tʁakt]

érintős metszet kifejezés

der Fladerschnitt [des Fladerschnitt(e)s; die Fladerschnitte]Substantiv

esküdtszék főnév
jog

die Jury [der Jury; die Jurys]◼◼◼Substantiv
[ˈʒyːʁi]

esküdtszék főnév

das Geschworenengericht [des Geschworenengericht(e)s; die Geschworenengerichte]◼◼◻Substantiv
[ɡəˈʃvoːʁənənɡəˌʁɪçt]

das Schwurgericht [des Schwurgericht(e)s; die Schwurgerichte]◼◼◻Substantiv
[ˈʃvuːɐ̯ɡəˌʁɪçt]

die Spruchkammer [der Spruchkammer; die Spruchkammern]Substantiv
[ˈʃpʁʊxˌkamɐ]

esküdtszéki tárgyalás kifejezés

das SchwurgerichtsverfahrenSubstantiv

die Schwurgerichtsverhandlung [der Schwurgerichtsverhandlung; die Schwurgerichtsverhandlungen]Substantiv
[ˈʃvuːɐ̯ɡəʁɪçt͡sfɛɐ̯ˌhandlʊŋ]

esőköpeny (átlátszó,vékony) főnév

die Regenhaut [der Regenhaut; die Regenhäute]Substantiv

évente kétszer nyírandó

zweischürig

Ez a szín nem tetszik nekem.

Diese Farbe spricht mich nicht an.◼◼◼

Ez az együttes popzenét játszik.

Diese Band spielt Pop.

ez tetszik nekem

das spricht mich an

ezerhatszáz

sechzehnhundert◼◼◼

78910

Histórico de busca