Húngaro | Alemão |
---|---|
szembeállít ige | entgegenstellen [stellte entgegen; hat entgegengestellt]◼◼◼ »Verb konfrontieren [konfrontierte; hat konfrontiert]◼◼◻ »Verb entgegenhalten [hielt entgegen; hat entgegengehalten]◼◼◻ »Verb dagegenstellen [stellte dagegen; hat dagegengestellt] »Verb |
szembeállítás főnév | die Gegenüberstellung [der Gegenüberstellung; die Gegenüberstellungen]◼◼◼ »Substantiv |
szembeállt | entgegengesetzt »[ɛntˈɡeːɡn̩ɡəˌzɛt͡st] |
szembeásít ige | |
szembefordítja a csónakot az árral | |
szembehatási vezetőérték kifejezés | der Gegenwirkleitwert »Substantiv |
szembehelyez ige | entgegenhalten [hielt entgegen; hat entgegengehalten]◼◼◼ »Verb dagegensetzen [setzte dagegen; hat dagegengesetzt] »Verb |
szembehelyezkedik ige | dagegenstemmen [stemmte sich dagegen; hat sich dagegengestemmt] »Verb |
szembehömpölyög | |
szembehoz ige | entgegenbringen [brachte entgegen; hat entgegengebracht] »Verb entgegentragen [tragte entgegen; hat entgegengetragt] »Verb |
szembejövő forgalmi sáv kifejezés | die Gegenfahrbahn [der Gegenfahrbahn; die Gegenfahrbahnen] »Substantiv |
szembejövő forgalom kifejezés | der Gegenverkehr [des Gegenverkehr(e)s; —]◼◼◼ »Substantiv |
szembejövő sugár kifejezés | der Widerstrahl [des Widerstrahl(e)s; die Widerstrahlen] »Substantiv |
szembekapcsolás főnév | die Gegenkopplung »Substantiv |
szembekapcsolt kommunikáció kifejezés | der Gegentaktverkehr »Substantiv |
szembekerülő főnév | |
szembekötősdi | blinde Kuh◼◼◼ |
szembekötősdi főnév | die Blindekuh [der (der) Blindekuh; —] »Substantiv |
szembemegy ige | zuwiderlaufen [lief zuwider; ist zuwidergelaufen]◼◼◼ »Verb entgegengehen [ging entgegen; ist entgegengegangen] »Verb entgegenlaufen [lief entgegen; ist entgegengelaufen] »Verb |
szembement | |
szemben | gegenüber (mit Dativ)◼◼◼ »[ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐ] |
szemben álló melléknév | gegenüberstehend◼◼◼ »Adjektiv |