dicionário Húngaro-Alemão »

sért significado em alemão

HúngaroAlemão
becsületsértés főnév

die Schmähung [der Schmähung; die Schmähungen]Substantiv
[ˈʃmɛːʊŋ]

die Ehrbeleidigung [der Ehrbeleidigung; die Ehrbeleidigungen]Substantiv

die EhrenkränkungSubstantiv

becsületsértési panasz kifejezés
jog

die Beleidigungsklage [der Beleidigungsklage; die Beleidigungsklagen]Substantiv

becsületsértési per kifejezés

der Beleidigungsprozess [des Beleidigungsprozesses; die Beleidigungsprozesse]Substantiv

die EhrenbeleidigungsklageSubstantiv

der EhrverletzungsprozessSubstantiv

becsületsértési per kifejezés
jog

die Beleidigungsklage [der Beleidigungsklage; die Beleidigungsklagen]Substantiv

becsületsértő főnév

der Ehrabschneider [des Ehrabschneiders; die Ehrabschneider]Substantiv
[ˈeːɐ̯ʔapˌʃnaɪ̯dɐ]

becsületsértő melléknév

ehrenschänderischAdjektiv

becsületsértő írás kifejezés

die Schmähschrift [der Schmähschrift; die Schmähschriften]Substantiv
[ˈʃmɛːˌʃʁɪft]

biztosításért fizetendő összeg kifejezés

die Versicherungsprämie [der Versicherungsprämie; die Versicherungsprämien]◼◼◼Substantiv

büntetés késésért kifejezés

die TrölbußeSubstantiv

csatornai hajózásért számított díj kifejezés

die Kanalgebühr [der Kanalgebühr; die Kanalgebühren]Substantiv

csúcsérték főnév
mat

der Spitzenwert [des Spitzenwert(e)s; die Spitzenwerte]◼◼◼Substantiv

csúcsérték főnév

der Höchstwert [des Höchstwert(e)s; die Höchstwerte]◼◼◻Substantiv
[ˈhøːçstˌveːɐ̯t]

der Scheitelwert [des Scheitelwert(e)s; die Scheitelwerte]Substantiv

csúcsérték főnév
fiz

die Amplitude [der Amplitude; die Amplituden]◼◼◻Substantiv
[ˌampliˈtuːdə]

dicsért

gepriesen◼◼◼[ɡəˈpʁiːzn̩]

durván sérteget kifejezés

anstänkern [stänkerte an; hat angestänkert] (Akkusativ)Verb

díjazásért történő kifejezés

entgeltlichAdjektiv
[ɛntˈɡɛltlɪç]

egymásért

füreinander◼◼◼[fyːɐ̯ʔaɪ̯ˈnandɐ]

egész (ép/sértetlen) melléknév

heil [heiler; am heilsten]◼◼◼Adjektiv
[haɪ̯l]
besonders norddeutsch

egészben véve sértetlen

in seiner Substanz unversehrt

elégtételadás becsületsértésért kifejezés

die Ehrenerklärung [der Ehrenerklärung; die Ehrenerklärungen]Substantiv

enged a kísértésnek

der Versuchung nachgeben◼◼◼

verleitbar

erdőrendészeti szabálysértés kifejezés

der Forstfrevel [des Forstfrevels; die Forstfrevel]Substantiv
[ˈfɔʁstˌfʁeːfl̩]

der Waldfrevel [des Waldfrevels; die Waldfrevel]Substantiv

Ez becsületét sérti.

Das greift an seine Ehre.

fegyelemsértő

disziplinwidrig

felségsértés főnév

die Majestätsbeleidigung [der Majestätsbeleidigung; die Majestätsbeleidigungen]◼◼◼Substantiv

der Hochverrat [des Hochverrat(e)s; die Hochverrate]◼◼◼Substantiv
[ˈhoːxfɛɐ̯ˌʁaːt]

felségsértő főnév

der Hochverräter [des Hochverräters; die Hochverräter]◼◼◼Substantiv

fizetés félnapos állásért kifejezés

die HalbtagsbezahlungSubstantiv

fizetésemelésért folyamodott

er langte um Gehaltserhöhung ein

függelemsértés főnév

die Gehorsamsverweigerung [der Gehorsamsverweigerung; die Gehorsamsverweigerungen]◼◼◼Substantiv

fülsértő

ohrenzerreißend

fülsértő hang kifejezés

der Heulton [des Heulton(e)s; die Heultöne]◼◼◼Substantiv

garanciaadási kötelesség megsértése kifejezés

der GewährleistungsbruchSubstantiv

1234

Histórico de busca