dicionário Húngaro-Alemão »

rang significado em alemão

HúngaroAlemão
egyenrangú melléknév

gleichrangig◼◼◼Adjektiv

egyenrangú (vkivel) (születésénél fogva) melléknév
tört

ebenbürtig (+ Dat)◼◼◼Adjektiv
[ˈeːbn̩ˌbʏʁtɪç]

egyenrangúan kifejezés

auf augenhöhe◼◼◼Phrase

egyenrangúnak tekintés kifejezés

die Gleichsetzung [der Gleichsetzung; die Gleichsetzungen]Substantiv

egyenrangúság főnév

die Ebenbürtigkeit [der Ebenbürtigkeit; —]◼◼◼Substantiv
[ˈeːbn̩ˌbʏʁtɪçkaɪ̯t]

elsőrangú melléknév

ausgezeichnet◼◼◼Adjektiv
[ˈaʊ̯sɡəˌt͡saɪ̯çnət]

erstrangig [erstrangiger; am erstrangigsten]◼◼◻Adjektiv
[ˈeːɐ̯stˌʁaŋɪç]

elsőrangú melléknév
biz

piekfeinAdjektiv
[ˈpiːkˈfaɪ̯n]

elsőrangú márka kifejezés

die SpitzenmarkeSubstantiv

elsőrangú számítógép kifejezés

der SpitzenrechnerSubstantiv

estharang főnév

das AbendläutenSubstantiv

esti harangszó kifejezés

das Abendläuten◼◼◼Substantiv

das AbendglockenSubstantiv

das Ave-Maria-LäutenSubstantiv

falu rangidős gazdája kifejezés

die Dorfältestesubstantiviertes Adjektiv

felemelkedő (rangban, gazdagságban) főnév

der Aufsteiger [des Aufsteigers; die Aufsteiger]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯fˌʃtaɪ̯ɡɐ]

feljebb kerülés (ranglétrán) főnév
sport

der Aufstieg [des Aufstieg(e)s; die Aufstiege]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯fˌʃtiːk]

főnemesi rang tulajdonosa kifejezés

der Viscount [des Viscounts; die Viscounts]Substantiv
[ˈvaɪ̯kaʊ̯nt]

die Viscountess [der Viscountess; die Viscountesses]Substantiv
[vaɪ̯kaʊ̯nˈtɛs]

rangú nemes kifejezés

der Grandseigneur [des Grandseigneurs; die Grandseigneure, die Grandseigneurs]Substantiv
[ˌɡʁɑ̃sɛnˈjøːɐ̯]

gránátgarnéla (Crangon vulgaris) állatnév
zoo

die Krevette [der Krevette; die Krevetten]Substantiv

grófi rang kifejezés

der Grafenstand◼◼◼Substantiv

grófi rangra emel kifejezés

grafenVerb
selten

in den Grafenstand erheben

hajánál fogva iderángatott kifejezés

an den Haaren herbeizogenPhrase

hajnali/déli/esti harangszó kifejezés
vall

der Angelus (oder das) [des Angelus; die Angelus]Substantiv
[ˈaŋɡelʊs]
katholische Kirche

hajóharangon felet/órát üt kifejezés
hajó

glasen [glaste; hat geglast]Verb
[ˈɡlaːzn̩]
Seemannssprache

harang főnév

die Glocke [der Glocke; die Glocken]◼◼◼Substantiv
[ˈɡlɔkə]
Kong a harang. = Die Glocke läutet.

harang alakú kifejezés

glockenförmig◼◼◼Adjektiv
[ˈɡlɔkn̩ˌfœʁmɪç]

glockig◼◻◻Adjektiv

harang hangja kifejezés

der Glockenklang [des Glockenklang(e)s; die Glockenklänge]Substantiv

der Glockenton [des Glockenton(e)s; die Glockentöne]Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌtoːn]

harangalak főnév

die GlockenformSubstantiv

harangérc főnév

die Glockenspeise [der Glockenspeise; die Glockenspeisen]Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌʃpaɪ̯zə]

harangfém főnév

die Glockenspeise [der Glockenspeise; die Glockenspeisen]Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌʃpaɪ̯zə]

haranggörbe főnév

die Glockenkurve [der Glockenkurve; die Glockenkurven]◼◼◼Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌkʊʁvə]

harangjáték főnév

das Glockenspiel [des Glockenspiels; die Glockenspiele]◼◼◼Substantiv
[ˈɡlɔkŋ̩ˌʃpiːl]

harangkötél főnév
vall

der Glockenstrang◼◼◼Substantiv

das GlockenseilSubstantiv

harangláb főnév

der Glockenturm [des Glockenturm(e)s; die Glockentürme]◼◼◼Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ˌtʊʁm]

1234