Húngaro | Alemão |
---|---|
(fel)öltöztet ige | kleiden [kleidete; hat gekleidet]◼◼◼Verb |
öltöztetés [~t, ~e] főnév | die Kostümierung [der Kostümierung; die Kostümierungen]Substantiv |
öltöztetett | gekleidet◼◼◼[ɡəˈklaɪ̯dət]A háborúk ideológiákba öltöztetett rablások. = Kriege sind in Ideologien gekleidete Räubereien. |
öltöztető [~t, ~je, ~k] főnév | die Garderobiere [der Garderobiere; die Garderobieren]◼◼◼Substantiv der Ankleider◼◻◻Substantiv |
öltöztetőnő főnév | die Garderobiere [der Garderobiere; die Garderobieren]◼◼◼Substantiv |
oltvány [~t, ~a, ~ok] főnév | das Pfropfreis◼◼◼Substantiv |
(állásra) jelentkezési költségek főnév | die BegebungskostenSubstantiv |
(állást) alkalmatlan személlyel tölt be kifejezés | fehlbesetzen [besetzte fehl; hat fehlbesetzt]Verb |
(állást) nem megfelelő személlyel tölt be kifejezés | fehlbesetzen [besetzte fehl; hat fehlbesetzt]Verb |
(betöltött/feltöltött) adag főnév műsz | die Aufschüttung [der Aufschüttung; die Aufschüttungen]Substantiv |
(bő) női felöltő kifejezés | die Enveloppe [der Enveloppe; die Enveloppen] (Anfang des 19. Jahrhunderts übliches schmales, mantelähnliches Kleid)Substantiv |
(csiszolt) drágakő főnév | das Juwel (auch: der Juwel) (meist im Plural) [des Juwels; die Juwelen]Substantiv |
(csiszolt) üvegpalack (üvegdugóval) főnév | die Karaffe [der Karaffe; die Karaffen]Substantiv |
(diákegyesületi) díszegyenruhát ölt kifejezés | chargieren [chargierte; hat chargiert]Verb |
(Ez) nem volt valami/különösen jó. | |
(fegyvert) megtölt kifejezés | durchladen [lud durch; hat durchgeladen]Verb |
(festett, hímzett) böjti oltárlepel (XV. és XVI. sz.) kifejezés vall | das Hungertuch [des Hungertuch(e)s; die Hungertücher/Hungertuche]Substantiv |
(gyengén füstölt) kolbász főnév | der Schüblig (Verwandte Form: Schübling)Substantiv der Schübling (Verwandte Form: Schüblig)Substantiv |
(hozzávetőleges/gyors) költségvetés főnév | der Überschlag [des Überschlag(e)s; die Überschläge]Substantiv |
(közvetett adókönnyítés) költségbeszámítási eljárás főnév | das AnrechnungsverfahrenSubstantiv |
(légoltalmi) elsötétítés főnév | die Verdunklung [der Verdunklung; die Verdunklungen]Substantiv |
(meg) nem töltött kifejezés | ungeladenAdjektiv |
(szabadságát töltő) turista (férfi) főnév | der Ferienreisende [ein Ferienreisender; des/eines Ferienreisenden; die Ferienreisenden/zwei Ferienreisende]substantiviertes Adjektiv |
(szabadságát töltő) turista (nő) főnév | die Ferienreisende [eine Ferienreisende; der/einer Ferienreisenden; die Ferienreisenden/zwei Ferienreisende]substantiviertes Adjektiv |
(töltött) disznógyomor főnév gasztr | der Saumagen [des Saumagens; die Saumägen/Saumagen]Substantiv |
(vmikor) volt kifejezés | ehemaligAdjektiv |
(zeneművet) begyakoroltat kifejezés zene | korrepetieren [korrepetierte; hat korrepetiert]Verb |
12 voltos feszültség | |
<a fekete ponttal jelölt fehér golyó> idegen golyó (biliárd) kifejezés sport | der Punktball [des Punktball(e)s; die Punktbälle]Substantiv |
<beköltözött, nem teljes jogú polgár> tört | der Beisasse [des Beisassen; die Beisassen] (Einwohner ohne oder mit geringerem Bürgerrecht)Substantiv |
<bolt, ahonnan a vásárló maga szállítja haza az árut, bár hazaszállítanák> | der Pick-up-ShopSubstantiv |
<burkoltan gúnyos> | ironisch [ironischer; am ironischsten]Adjektiv |
<Középfelnémet költészetből származó dal, amelynek témája két szerelmespár reggeli elválása> | das Tagelied [des Tagelied(e)s; die Tagelieder]Substantiv das Wächterlied [des Wächterlied(e)s; die Wächterlieder]Substantiv |
<középkori kézzel írt szövegek pirossal rajzolt kezdőbetűje> | die Rubrik [der Rubrik; die Rubriken]Substantiv |
<öltözék: kényelmes nadrág (farmer), póló vagy ing, dzseki, mintás kardigán vagy finoman mintázott gyapjú pulóver> | |
<vki/vmi törvényellenes/törvénytelen/jogosulatlan volta> | die Illegitimität [der Illegitimität; —]Substantiv |
<vminek az üzembiztos volta> | die Betriebssicherheit [der Betriebssicherheit; die Betriebssicherheiten (Plural selten)]Substantiv |