dicionário Húngaro-Alemão »

ivar significado em alemão

HúngaroAlemão
elszivárog ige

versickern [versickerte; ist versickert]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈzɪkɐn]

verrinnen [verrann; ist verronnen]Verb
[fɛɐ̯ˈʁɪnən]

elszivárog

getropft[ɡəˈtʁɔp͡ft]

észreveszi a gázszivárgást

den Austritt von Gas bemerken

földbe szivárgó esővíz kifejezés

das Sickerwasser◼◼◼Substantiv

hamvas sáfránymadár (Pericrocotus divaricatus) állatnév
zoo

der Graumennigvogel (Pericrocotus divaricatus)Substantiv

havanna dohány(levél) (főleg szivarborítéknak) kifejezés

der Havanna [des Havanna; —] (Zigarrentabak, der hauptsächlich als Deckblatt gebraucht wird)Substantiv
[haˈvana]

havanna szivar főnév

die Importe [der Importe; die Importen]Substantiv
[ˌɪmˈpɔʁtə]

havannaszivar főnév

die Havanna [der Havanna; die Havannas]◼◼◼Substantiv
[haˈvana]

kiszivárgás főnév

die Entweichung [der Entweichung; die Entweichungen]Substantiv

kiszivárog ige

rinnen [rann; ist geronnen]Verb
[ˈʁɪnən]

kiszivárog (valahonnan) ige

austreten (tritt aus) [trat aus; ist ausgetreten]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌtʁeːtn̩]

(ki)szivárog ige

aussickern [sickerte aus; ist ausgesickert]Verb

kiszivárogtat ige

entweichen [entwich; ist entwichen]Verb
[ɛntˈvaɪ̯çn̩]

kiül (kivár) ige

aussitzen [saß aus; hat ausgesessen]Verb
[ˈaʊ̯sˌzɪt͡sn̩]

kivár ige

abwarten [wartete ab; hat abgewartet]◼◼◼Verb
[ˈapˌvaʁtn̩]
Csak a megfelelő pillanatot kell kivárnunk. = Wir müssen nur den richtigen Augenblick abwarten.

kiváró melléknév

abwartend◼◼◼Adjektiv
[ˈapˌvaʁtn̩t]

kiváró

exspektativ

kivarr ige

benähen [benähte; hat benäht]Verb
[bəˈnɛːən]

steppen [steppte; hat gesteppt]Verb
[ˈʃtɛpn̩]

levezetési/szivárgási ellenállás kifejezés
vill

der AbleitungswiderstandSubstantiv

macskaméz (csonthéjas gyümölcsfák kérgének repedésein kiszivárgó anyag) főnév

das Katzengold [des Katzengold(e)s; —]Substantiv
[ˈkat͡sn̩ˌɡɔlt]

nádivarangy főnév

der Röhrling [des Röhrlings; die Röhrlinge]Substantiv

nem (ivar) főnév
biol

das Geschlecht [des Geschlecht(e)s, die Geschlechter]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʃlɛçt]
Az elkövető nemét már tudjuk. = Wir kennen schon das Geschlecht des Täters.

rövid szivar kifejezés

der Stumpen [des Stumpens; die Stumpen]Substantiv
[ˈʃtʊmpn̩]

seb kiszivárgása kifejezés

die WundausschneidungSubstantiv

sivár melléknév

trostlos [trostloser; am trostlosesten]◼◼◼Adjektiv
[ˈtʁoːstloːs]

öde [öder; am ödesten]◼◼◼Adjektiv
[ˈøːdə]
Sivár környék ez. = Das ist eine öde Gegend.

wüst [wüster; am wüstesten]◼◼◻Adjektiv
[vyːst]

freudlos [freudloser; am freudlosesten]◼◻◻Adjektiv
[ˈfʁɔɪ̯tˌloːs]

freudeleerAdjektiv

freudenarmAdjektiv

freudenlosAdjektiv

sivár

verödet◼◼◻[fɛɐ̯ˈʔøːdət]

sivár melléknév
átv

schal [schaler; am schalsten]◼◻◻Adjektiv
[ʃaːl]

sivár táj kifejezés

die Ödnis [der Ödnis; die Ödnisse]Substantiv
[ˈøːtnɪs]

sivár tenger kifejezés

die Wasserwüste [der Wasserwüste; die Wasserwüsten]Substantiv
[ˈvasɐˌvyːstə]

sivár volta kifejezés

die Ödnis [der Ödnis; die Ödnisse]Substantiv
[ˈøːtnɪs]

sivárrá tesz kifejezés

öden [ödete; hat geödet]Verb
[ˈøːdn̩]

sivárság főnév

die Trostlosigkeit [der Trostlosigkeit; die Trostlosigkeiten]◼◼◼Substantiv

123

Histórico de busca