Húngaro | Alemão |
---|---|
csuklószorító főnév | die Handgelenkbandage »Substantiv |
csuklóval forgatható | |
csuklya főnév | die Kapuze [der Kapuze; die Kapuzen]◼◼◼ »Substantiv |
csuklyásmajomfélék (Cebidae) főnév zoo | die Kapuzinerartigen »Substantiv |
csuklyásmajomformák (Cebinae) főnév zoo | die Kapuzineraffen »Substantiv |
csukok főnév | |
csukott melléknév | geschlossen [geschlossener; am geschlossensten]◼◼◼ »Adjektiv |
(be)csukva hagy kifejezés | |
CSU (Keresztény Szociális Unió) (röv.) | CSU (die) (Christlich-Soziale Union) (Abk.)◼◼◼ »[tseːʔɛsˈʔuː] |
(zsebkés) penge csuklója főnév | |
ajtócsukó (készülék) főnév | der Türschließer [des Türschließers; die Türschließer]◼◼◼ »Substantiv |
Az ajtó csukva. | |
balatakaucsuk főnév | |
becsuk ige | schließen [schloss; hat geschlossen]◼◼◼ »Verb zumachen [machte zu; hat zugemacht]◼◼◻ »Verb sperren [sperrte; hat gesperrt]◼◻◻ »Verb zudrücken [drückte zu; hat zugedrückt]◼◻◻ »Verb einschließen [schloss ein; hat eingeschlossen]◼◻◻ »Verb zuhalten [hielt zu; hat zugehalten]◼◻◻ »Verb zuschließen [schloss zu; hat zugeschlossen]◼◻◻ »Verb zusperren [sperrte zu; hat zugesperrt]◼◻◻ »Verb |
becsuk ige közb | abservieren [servierte ab; hat abserviert] »Verb |
becsukja a szemét vmi előtt | |
becsukódik ige | schließen, sich [schloss sich; hat sich geschlossen]◼◼◼Verb zusammenschließen, sich [schloss zusammen; hat zusammengeschlossen]Verb |
becsukott | zugeklappt »[ˈt͡suːɡəˌklapt] |
becsukva tart kifejezés közb | |
búcsúköszöntés főnév | der Abschiedsgruß [des Abschiedsgrußes; die Abschiedsgrüße] »Substantiv |
cigánycsuk (Saxicola rubicola) (régebbi neve: cigány csaláncsúcs) állatnév zoo | das Schwarzkehlchen [des Schwarzkehlchens; die Schwarzkehlchen]◼◼◼ »Substantiv |
felcsuklik ige | aufschluchzen [schluchzte auf; hat aufgeschluchzt] »Verb |
forgócsukló főnév műsz | die Drehgelenk◼◼◼ »Substantiv |
forgócsukló főnév | |
forgócsuklós karok kifejezés | die Schwenkärme »Substantiv |
gurulva becsukódik kifejezés | |
Hagyja csukva az ajtót! | |
kancsuka főnév |