Alemão | Húngaro |
---|---|
geschlossen [geschlossener; am geschlossensten] Adjektiv [ɡəˈʃlɔsn̩] | zárva◼◼◼melléknévMától zárva. = Ab heute ist es geschlossen. zárt◼◼◼melléknév csukott◼◼◻melléknévCsöndesen énekelt Alíz, csukott szemmel. = Liisa sang leise, die Augen geschlossen. |
schließen [schloss; hat geschlossen] Verb [ˈʃliːsn̩] | bezár◼◼◼igeBezárjuk a boltot. = Wir schließen den Laden. lezár◼◼◼ige következtet [~ett, következtessen, ~ne]◼◼◻igeJohni sérülései arra engedtek következtetni, hogy alaposan meg lett verve. = Johns Verletzungen ließen darauf schließen, dass er heftigst zusammengeschlagen worden war. megköt◼◼◻ige becsuk◼◼◻igeBecsukja az ajtót. = Sie schließt die Tür. zárul [~t, ~jon, ~na]◼◼◻ige befejez [~ett, ~zen, ~né]◼◼◻ige berekeszt◼◼◻ige |
schließen [schloss; hat geschlossen] Verb [ˈʃliːsn̩] | (be)zárige bevégezige csatlakoztatige csatolige elteszige elzárige magában rejtige |
die Geschlossenheit [der Geschlossenheit; die Geschlossenheiten] Substantiv [ɡəˈʃlɔsn̩haɪ̯t] | egység [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév elzártság◼◼◻főnév |
abgeschlossen [abgeschlossener; am abgeschlossensten] Adjektiv [ˈapɡəˌʃlɔsn̩] | befejezett◼◼◼melléknév lezárt◼◼◼melléknév elzárt◼◻◻melléknév |
abschließen (schließt ab) [schloss ab; hat abgeschlossen] Verb [ˈapˌʃliːsn̩] | befejez [~ett, ~zen, ~né]◼◼◼igeTavaly befejeztem a gimnáziumot. = Ich habe letztes Jahr mit dem Gymnasium abgeschlossen. lezár◼◼◼ige bezár◼◼◻igeBezárnád az ajtót? = Könntest du die Türe abschließen? elzár◼◻◻ige |
abgeschlossen leben Phrase | elvonul az emberektőlkifejezés elvonultan élkifejezés elzárkózik az emberektőlkifejezés magányosan élkifejezés remetéskedikkifejezés |
abgeschlossene Menge Phrase | zárt halmaz◼◼◼kifejezés |
abgeschlossene Wohnung Phrase | (kül)önálló lakáskifejezés lezárt lakáskifejezés |
abgeschlossenes Hochschulstudium Phrase | befejezett főiskolai tanulmányokkifejezés főiskolai végzettségkifejezés |
die Abgeschlossenheit [der Abgeschlossenheit; —] Substantiv | magány [~t, ~a]◼◼◼főnév (le)zártságfőnév befejezettség [~et, ~e]főnév |