Húngaro | Alemão |
---|---|
csata [~át, ~ája, ~ák] főnév | die Schlacht [der Schlacht; die Schlachten]◼◼◼Substantiv das Gefecht [des Gefecht(e)s; die Gefechte]◼◼◻Substantiv die Bataille [der Bataille; die Bataillen]Substantiv |
csata a Saal folyónál kifejezés | die Saalschlacht [der Saalschlacht; die Saalschlachten]Substantiv |
csata napja kifejezés | der Schlachttag [des Schlachttag(e)s; die Schlachttage]Substantiv |
csatabárd főnév | das Kriegsbeil [des Kriegsbeil(e)s; die Kriegsbeile]◼◼◼Substantiv die Streitaxt [der Streitaxt; die Streitäxte]◼◼◻Substantiv |
csatacsillag főnév tört | der Morgenstern [des Morgenstern(e)s; die Morgensterne]Substantiv |
csatadal főnév | der SchlachtgesangSubstantiv |
csatafestő főnév | der SchlachtenmalerSubstantiv |
csatahajó főnév | das Schlachtschiff [des Schlachtschiff(e)s; die Schlachtschiffe]◼◼◼Substantiv |
csatak [~ot, ~ja] főnév | der Matsch [des Matsch(e)s; —]Substantiv |
csatakiáltás főnév | der Schlachtruf [des Schlachtruf(e)s; die Schlachtrufe]◼◼◼Substantiv das Kriegsgeschrei [des Kriegsgeschreis; —]◼◼◻Substantiv das Schlachtgeschrei [des Schlachtgeschreis; —]Substantiv |
csataló főnév | das Schlachtross [des Schlachtrosses; die Schlachtrosse] (Ungültige Schreibung: Schlachtroß)◼◼◼Substantiv das Streitross [des Streitrosses; die Streitrosse|Streitrösser]Substantiv |
csatangol [~t, ~jon, ~na] ige | umherstreifen [streifte umher; ist umhergestreift]◼◼◼Verb herumirren [irrte herum; ist herumgeirrt]◼◼◻Verb herumbummeln [bummelte herum; hat/ist herumgebummelt]Verb herumstreifenVerb streunen [streunte; ist/(selten:) hat gestreunt]Verb umherstreichen [strich umher; ist umhergestrichen]Verb umhertreiben (sich) [trieb umher; ist umhergetrieben]Verb |
csatangolás [~t, ~a, ~ok] főnév | die Streiferei [der Streiferei; die Streifereien]Substantiv |
csatarend főnév | die Schlachtordnung [der Schlachtordnung; die Schlachtordnungen]◼◼◼Substantiv |
csataterv főnév kat, átv is | der Schlachtplan [des Schlachtplan(e)s; (selten oder unüblich:) die Schlachtpläne]◼◼◼Substantiv |
csatatér főnév | das Schlachtfeld [des Schlachtfeld(e)s; die Schlachtfelder]◼◼◼Substantiv der Kampfplatz [des Kampfplatzes; die Kampfplätze]◼◻◻Substantiv das GefechtsfeldSubstantiv die Walstatt [der Walstatt; die Walstätten]Substantiv der Walplatz [des Walplatzes; die Walplätze]Substantiv |
(csata)vesztés főnév | die Niederlage [der Niederlage; die Niederlagen]Substantiv |
csatavirág (nemzetség) (Polemonium) főnév bot | die Jakobsleitern (auHimmelsleiter oder Sperrkraut) (Pflanzengattung) (Polemonium)Substantiv |
(germán) csatakiáltás főnév | das Bardiet [des Bardiet(e)s; die Bardiete]Substantiv |
Austerlitzi csata | |
döntő csata kifejezés | der Entscheidungskampf◼◼◼Substantiv |
elcsatangoló főnév | der Nachzügler [des Nachzüglers; die Nachzügler]Substantiv |
első csatasor kifejezés | die Vorausabteilung [der Vorausabteilung; die Vorausabteilungen]Substantiv die Vorhut [der Vorhut; die Vorhuten]Substantiv |