dicionário Alemão-Húngaro »

gefecht significado em Húngaro

AlemãoHúngaro
das Gefecht [des Gefecht(e)s; die Gefechte] Substantiv
[ɡəˈfɛçt]

csata◼◼◼főnév

harc◼◼◼főnév

ütközet◼◼◻főnév

die Gefechtsausbildung Substantiv

vívástanításfőnév

gefechtsbereit

harcra kész◼◼◼

die Gefechtsbereitschaft [der Gefechtsbereitschaft; —] Substantiv

harckészültség◼◼◼főnév

harci készenlét◼◻◻kifejezés

harci készségkifejezés

harckészségfőnév

das Gefechtsfeld Substantiv

csatatér◼◼◼főnév

harcmező◼◼◻főnév

harctér◼◼◻főnév

gefechtsklar

harcra kész

der Gefechtskopf [des Gefechtskopf(e)s; die Gefechtsköpfe] Substantiv

torpedó v. rakéta első részekifejezés

der Gefechtsstand [des Gefechtsstand(e)s; die Gefechtsstände] Substantiv

harcállás(pont) (ahonnan az ütközetet irányítják) (pl. bunker)főnév

der Gefechtsturm [des Gefechtsturm(e)s; die Gefechtstürme] Substantiv
[ɡəˈfɛçt͡sˌtʊʁm]

harci torony◼◼◼kifejezés

vívótoronyfőnév

das Bodengefecht Substantiv

szárazföldi csatakifejezés
kat

szárazföldi harckifejezés

das Feuergefecht [des Feuergefecht(e)s; die Feuergefechte] Substantiv
[ˈfɔɪ̯ɐɡəˌfɛçt]
besonders Militär

tűzharc◼◼◼főnév
kat

jn ausser Gefecht setzen

vkit harcképtelenné/cselekvésképtelenné tesz

das Luftgefecht Substantiv

légicsatafőnév

légiharcfőnév

das Rückzugsgefecht [des Rückzugsgefecht(e)s; die Rückzugsgefechte] Substantiv

visszavonulási csatakifejezés

das Scheingefecht [des Scheingefecht(e)s; die Scheingefechte] Substantiv
[ˈʃaɪ̯nɡəˌfɛçt]

látszólagos harckifejezés

das Seegefecht [des Seegefecht(e)s; die Seegefechte] Substantiv
[ˈzeːɡəˌfɛçt]

tengeri csata◼◼◼kifejezés

das Vorgefecht [des Vorgefecht(e)s; die Vorgefechte] Substantiv

előcsatározásfőnév

das Wortgefecht [des Wortgefecht(e)s; die Wortgefechte] Substantiv
[ˈvɔʁtɡəˌfɛçt]

szócsata◼◼◼főnév