dicionário Húngaro-Alemão »

bíró significado em alemão

HúngaroAlemão
bíró főnév

der Richter [des Richters; die Richter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁɪçtɐ]
A bíró halálra ítélte. = Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.

der Haftrichter [des Haftrichters; die Haftrichter]◼◻◻ »Substantiv
[ˈhaftˌʁɪçtɐ]

bíró főnév
argó

der Mauschel [des Mauschels; die Mauschel] »Substantiv
[ˈmaʊ̯ʃl̩]

bíró főnév
sport, labdarúgás

der Schwarzkittel [des Schwarzkittels; die Schwarzkittel] »Substantiv
[ˈʃvaʁt͡sˌkɪtl̩]
besonders Fußballjargon

bíró (játékvezető) főnév
sport

der Schiedsrichter [des Schiedsrichters; die Schiedsrichter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃiːt͡sˌʁɪçtɐ]

bíró(nő) főnév

die Richterin [der Richterin; die Richterinnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁɪçtəʁɪn]

bíró labdája kifejezés

der Schiedsrichterball [des Schiedsrichterball(e)s; die Schiedsrichterbälle] »Substantiv
[ˈʃiːt͡sʁɪçtɐˌbal]

bíró szünetet jelző füttye (futball) főnév

der Pausenpfiff [des Pausenpfiff(e)s; die Pausenpfiffe] »Substantiv

bírói melléknév

richterlich◼◼◼ »Adjektiv

bíró(ság)i melléknév

gerichtlich »Adjektiv
[ɡəˈʁɪçtlɪç]

bírói eljárás kifejezés

das Gerichtsverfahren [des Gerichtsverfahrens; die Gerichtsverfahren]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sfɛɐ̯ˌfaːʁən]

bírói határozat kifejezés

der Gerichtsbeschluss [des Gerichtsbeschlusses; die Gerichtsbeschlüsse]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sbəˌʃlʊs]

bírói hivatal kifejezés

das Richteramt [des Richteramt(e)s; die Richterämter]◼◼◼ »Substantiv

(bírói) joghatóság főnév

die Gerichtsbarkeit [der Gerichtsbarkeit; die Gerichtsbarkeiten]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sbaːɐ̯kaɪ̯t]

bírói pozíció kifejezés

der Richterstand »Substantiv

bírói szék kifejezés

der Richterstuhl [des Richterstuhl(e)s; die Richterstühle]◼◼◼ »Substantiv

der Richtstuhl »Substantiv
veraltet

bírói tisztség kifejezés

das Richteramt [des Richteramt(e)s; die Richterämter]◼◼◼ »Substantiv

bírói végzés kifejezés

der Gerichtsbeschluss [des Gerichtsbeschlusses; die Gerichtsbeschlüsse]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sbəˌʃlʊs]

bírói ítélet kifejezés

der Richterspruch [des Richterspruch(e)s; die Richtersprüche]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁɪçtɐˌʃpʁʊx]

die Judikative [der Judikative; —] »Substantiv
[judikaˈtiːvə]

die Judikatur [der Judikatur; die Judikaturen] »Substantiv

bíróilag átad kifejezés

einantworten [einantwortete; hat einantwortet] »Verb
[ˈaɪ̯nˌʔantvɔʁtn̩]

bíróság főnév

das Gericht [des Gericht(e)s; die Gerichte]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt]

der Gerichtshof [des Gerichtshof(e)s; die Gerichtshöfe]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sˌhoːf]

bíróság(i épület) főnév

das Gericht [des Gericht(e)s; die Gerichte] »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt]

das Gerichtsgebäude [des Gerichtsgebäudes; die Gerichtsgebäude] »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sɡəˌbɔɪ̯də]

(bíróság elé) megidéz ige

sistieren [sistierte; hat sistiert] »Verb
[zɪsˈtiːʁən]
besonders Rechtssprache

bíróság elé állít kifejezés
jog

sistieren [sistierte; hat sistiert] »Verb
[zɪsˈtiːʁən]
besonders Rechtssprache

bíróság elé állítás kifejezés

die Gestellung [der Gestellung; die Gestellungen] »Substantiv

bíróság előtt ismerős kifejezés

gerichtsnotorisch »Adjektiv

bírósághoz fordulás joga

Zugang zur Rechtspflege

bírósági altiszt kifejezés

der Weibel [des Weibels; die Weibel] »Substantiv
[ˈvaɪ̯bl̩]

bírósági eljárás kifejezés

das Gerichtsverfahren [des Gerichtsverfahrens; die Gerichtsverfahren]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sfɛɐ̯ˌfaːʁən]

bírósági elnök kifejezés

der Gerichtspräsident [des Gerichtspräsidenten; die Gerichtspräsidenten]◼◼◼ »Substantiv

bírósági helynök (egyházjog) főnév
vall

der Gerichtsvikar◼◼◼ »Substantiv

bírósági hirdetőtábla kifejezés

die Gerichtstafel◼◼◼ »Substantiv

bírósági idézés kifejezés

die Intimation [der Intimation; die Intimationen] »Substantiv
veraltet

bírósági iroda vezetője kifejezés

der Sekretar »Substantiv

bírósági kerület kifejezés

der Gerichtsbezirk [des Gerichtsbezirk(e)s; die Gerichtsbezirke]◼◼◼ »Substantiv

12