dicionário Alemão-Húngaro »

fug significado em Húngaro

AlemãoHúngaro
die Gefügigkeit [der Gefügigkeit; —] Substantiv

engedelmesség◼◼◼főnév

die Geringfügigkeit [der Geringfügigkeit; die Geringfügigkeiten] Substantiv

jelentéktelenség◼◼◼főnév

geringfügigst

minimális

glückliche Fügung

szerencsés véletlen◼◼◼kifejezés

szerencsés egybeesés◼◼◻

der Hinzufügemodus Substantiv

hozzáfűzési módkifejezés

der Logogriph (Buchstabenrätsel, bei dem durch Wegnehmen, Hinzufügen oder Ändern eines Buchstabens ein neues Wort entsteht) Substantiv

logogrif (szó- vagy betűrejtvény)főnév

die Hinzufügung [der Hinzufügung; die Hinzufügungen] Substantiv

hozzácsatolásfőnév

hinzugefügt [hɪnˈt͡suːɡəˌfyːkt]

hozzáad◼◼◼

Jede Wohnung verfügt über eine Essdiele und einem großräumigen Wohnzimmer mit Kamin und direktem Zugang zum Wintergarten.

Minden lakáshoz tartozik egy étkező és egy tágas nappali kandallóval, valamint közvetlen kijárattal a télikertbe.

jm etw zur Verfügung stellen

vkinek rendelkezésére bocsát vmit

die Kontrollbefugnis [der Kontrollbefugnis; die Kontrollbefugnisse] Substantiv

ellenőrzési jog◼◼◼kifejezés

das Kugelgefüge Substantiv

gömbstruktúrafőnév

das Lohn-Preis-Gefüge Substantiv

ár-bér struktúrakifejezés

die Machtbefugnis [der Machtbefugnis; die Machtbefugnisse] Substantiv

hatalom◼◼◼főnév

felhatalmazás◼◻◻főnév

jogosítvány◼◻◻főnév

jogosultságfőnév

die Mengenverfügbarkeitskontrolle Substantiv

kaphatóság vizsgálatakifejezés

mit Fug und Recht

teljes joggal

das Preisgefüge [des Preisgefüges; die Preisgefüge] Substantiv

vállalaton belüli ármegállapításkifejezés

das Refugium [des Refugiums; die Refugien] Substantiv
[ʁeˈfuːɡi̯ʊm]

menedék◼◼◼főnév

menedékhely◼◼◻főnév

das Satzgefüge [des Satzgefüges; die Satzgefüge] Substantiv
[ˈzat͡sɡəˌfyːɡə]

alárendelő mondatszerkezetkifejezés

Schaden zufügen

vkinek kárt okoz

die Schambeinfuge Substantiv

szeméremcsonti ízesüléskifejezés

die Schamfuge Substantiv

szeméremcsonti ízesüléskifejezés

die Schnittfuge Substantiv

lemetszett fugakifejezés

verfügen, sich [verfügte sich; hat sich verfügt] Verb
Papierdeutsch, auch scherzhaft

elmegyige

die Strafbefugnis [der Strafbefugnis; die Strafbefugnisse] Substantiv

büntető hatalomkifejezés

die Strafverfügung [der Strafverfügung; die Strafverfügungen] Substantiv

büntető rendelkezésfőnév

büntetőparancsfőnév

die Straßenfuge Substantiv

útvarratfőnév

die Ultrazentrifuge Substantiv

ultracentrifuga◼◼◼főnév

unbefugt Adjektiv
[ˈʊnbəˌfuːkt]

jogosulatlan◼◼◼melléknév

illetéktelen◼◼◼melléknévIlletéktelenül tartózkodnak magánterületen. = Sie befinden sich unbefugt auf Privateigentum.

die Unbefugte substantiviertes Adjektiv

illetéktelen (férfi)◼◼◼főnév

illetéktelen (nő)◼◼◼főnév

Unbefugten ist der Eintritt verboten!

Idegeneknek tilos a bemenet!

der Unfug [des Unfugs; —] Substantiv
[ˈʊnfuːk]

ostobaság◼◼◼főnév

2345