Español | Húngaro |
---|---|
clamar verb | kiált◼◼◼ige könyörög◼◼◻ige kiabál◼◼◻ige lármázikige csuda dologige |
dar de mamar | szoptat◼◼◼ |
de ultramar adjective | tengerentúli◼◼◼melléknév |
derramar verb | (ki)önt◼◼◼ige szétszór◼◻◻ige kiszab (pl. adót)◼◻◻ige elterjesztige |
difamar verb | rágalmaz◼◼◼ige |
Dinamarca | Dánia◼◼◼ |
dinamarqués noun m | dán◼◼◼főnév |
disculpe, perdón (se usa para llamar la atención de alguien, para dejar pasar o para disculparse) | elnézést (figyelemfelkeltésre, valaki kikerülésekor, vagy bocsánatkérésre használható) |
el camarero | pincér◼◼◼ |
embalsamar verb | balzsamoz◼◼◼ige bebalzsamoz◼◼◼ige |
espere detrás de la línea amarilla | |
exclamar verb | kiált◼◼◼ige kiabál◼◼◻ige |
fiebre amarilla noun f | sárgaláz◼◼◼főnév |
guardiamarina noun m | tengerészkadét◼◼◼főnév tengerészhadapródfőnév |
inflamar verb | gyullad◼◼◼ige meggyullad◼◼◻ige meggyújt◼◼◻ige |
inflamarse verb | meggyullad◼◼◼ige |
la camarera | pincérnő◼◼◼ |
llamar verb | hív◼◼◼igeNem hívtál fel. = No me llamaste. felhív◼◼◼igeKésőbb felhívlak. = Te llamo luego. hívni◼◼◻ige telefonál◼◼◻igeValami Mária telefonált és utánad érdeklődött. = Llamó una tal María preguntando por vos. felszólít◼◼◻ige csap◼◼◻ige |
llamarada noun f | villanás◼◼◼főnév fellobbanás◼◼◼főnév villanófényfőnév |