Deutsch-Ungarisch Wörterbuch »

bot bedeutet auf Ungarisch

DeutschUngarisch
geboten Adjektiv
[ɡəˈboːtn̩]
gehoben

kívánatos◼◼◻melléknév

gebotener Feiertag

kötelező ünnepnapvall

parancsolt ünnepnapvall

das Gebotsschild [des Gebotsschild(e)s; die Gebotsschilder] Substantiv

jelzőtáblafőnév

das Gebotszeichen Substantiv

kötelező közlekedési jelkifejezés

das Gegenangebot [des Gegenangebot(e)s; die Gegenangebote] Substantiv

ellenajánlat◼◼◼főnév

das Gegenübernahmeangebot Substantiv

ellen átvételi ajánlatkifejezés

der Gemeine Stechapfel (Weiße Stechapfel) (Trivialnamen: Botschekrämen /Siebenbürgen/, Dollkraut /Schlesien/, Donnerkugeln /Tirol/, Dornapfel, Dornkopf, Düwelsappel /Mecklenburg/, Fliegenkrautsamen, Füllenminze, Igelskopf, Igelskolben, Kekebenziker /Siebenbürgen im Rauthal/, Kreuzkümmel /Küstrin/, Krötenmelde, Krützkämel /Pommern/, Papeln /Siebenbürgen/, Paputschen /Siebenbürgen/, Pferdegift, Quetschapfel, Rauchapfelkraut, Schwarzkümmel /für den Samen; Henneberg/, Schwenizkreokt /Siebenbürgen bei Jakobsdorf/, Säkappel /Mecklenburg, Unterweser/, Stachelnuss, Stechapfel, Stechöpffels, Stekappel, Tatschekrokt /Siebenbürgen bei Johannisdorf/, Tobkraut /Schlesien bei Lauban/, Tollkörner und Tollkraut)

maszlag (csattanó maszlag) (Datura stramonium)◼◼◼növénynév
bot

die Geobotanik [der Geobotanik; —] Substantiv
[ˈɡeːoboˌtaːnɪk]

geobotanikafőnév

növényföldrajzfőnév

geobotanisch Adjektiv

növényföldrajzi◼◼◼melléknév

geobotanikaimelléknév

der Gerichtsbote Substantiv

bírósági kézbesítőkifejezés

roboten [robotete; hat gerobotet, robotet] Verb
[ˈʁɔbɔtn̩]

robotol [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige

egyhangú munkát végezkifejezés

jobbágymunkát teljesítkifejezés

nehéz munkát végezkifejezés

das Gesamtangebot Substantiv

teljes ajánlat◼◼◼kifejezés

der Götterbote [des Götterboten; die Götterboten] Substantiv

az istenek követe◼◼◼kifejezés

die Gottesbotschaft Substantiv

isteni üzenet◼◼◼kifejezés
vall

die Grußbotschaft [der Grußbotschaft; die Grußbotschaften] Substantiv
[ˈɡʁuːsˌboːtʃaft]

üdvözlet [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév

das Halteverbot [des Halteverbot(e)s; die Halteverbote] Substantiv
[ˈhaltəfɛɐ̯ˌboːt]

megállási tilalom◼◼◼kifejezés

halteverbot

tilos a megállás

das Halteverbotsschild [des Halteverbotsschild(e)s; die Halteverbotsschilder] Substantiv

megállni tilos táblakifejezés

die Halteverbotsstraße Substantiv

<'megállni tilos' jelzésű utca>

die Halteverbotszone Substantiv

megállni tilos területkifejezés

das Hausverbot [des Hausverbot(e)s; die Hausverbote] Substantiv
[ˈhaʊ̯sfɛɐ̯ˌboːt]

belépési tilalom egy házbakifejezés

die Heilsbotschaft [der Heilsbotschaft; die Heilsbotschaften] Substantiv

az evangélium◼◼◼kifejezés
vall

az üdvösség híre◼◻◻kifejezés
vall

jóhírfőnév
vall

das Herstellungsverbot Substantiv

előállítási tilalomkifejezés

Hier ist Vorsicht geboten.

Itt óvatosság ajánlatos.

der Himmelsbote Substantiv

az ég küldöttekifejezés

égi küldöttkifejezés

die Hiobsbotschaft [der Hiobsbotschaft; die Hiobsbotschaften] Substantiv

Hiób-hírfőnév

vészhírfőnév

die Hiobsnachricht [der Hiobsbotschaft; die Hiobsbotschaften] Substantiv
selten

vészhírfőnév

das Höchstgebot Substantiv

legmagasabb ajánlat◼◼◼kifejezés

das Höhergebot Substantiv

magasabb ajánlatkifejezés

das Hupverbot [des Hupverbot(e)s; die Hupverbote] Substantiv

hangjelzési tilalomkifejezés
gj

5678