Deutsch | Polnisch |
---|---|
die Flexur [der Flexur; die Flexuren] Substantiv | fleksuranoun |
Geschlechtsverkehr | Sex Substantiv | seks(potocznie, potoczny) stosunek płciowy, zazwyczaj między dwiema osobami |
Glattstieliger Hexenröhrling | |
Golf von Mexiko Substantiv | Zatoka Meksykańska(geografia, geograficzny) zatoka w zachodniej części Oceanu Atlantyckiego u wybrzeży Ameryki Północnej; |
der Gruppensex [des Gruppensex(es); —] Substantiv | seks grupowynoun |
Haruspex | |
Hausdrachen | Hexe Substantiv | jędza(pejoratywnie, pejoratywny) kłótliwa, złośliwa kobieta |
die Heterosexualität [der Heterosexualität; —] Substantiv | heteroseksualizmnoun heteroseksualność(seksuologia, seksuologiczny) cecha tego, co heteroseksualne; cecha tych, którzy są heteroseksualni |
heterosexuell Adjektiv | heteroseksualnyadjective |
Heterosexueller Substantiv | heteroseksualistanoun |
Hexadecansäure | |
Hexadekaeder Substantiv | szesnastościan(geometria) wielościan o szesnastu ścianach |
hexadezimal Adjektiv | szesnastkowy(matematyka, matematyczny) związany z liczbą szesnaście, dotyczący liczby szesnaście |
Hexadezimalzahl | |
Hexadezimalzeichen | |
das Hexaeder [des Hexaeders; die Hexaeder] Substantiv | sześciościan(geometria) wielościan o sześciu ścianach (pojęcie ogólniejsze niż sześcian) |
das Hexagon [des Hexagons; die Hexagone] Substantiv | heksagon(geometria) wielokąt o sześciu bokach i sześciu kątach wewnętrznych |
hexagonal Adjektiv | sześciokątnyadjective |
der Hexameter [des Hexameters; die Hexameter] Substantiv | heksametr(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) sylabotoniczna akcentuacyjna miara wierszowa |
das Hexan [des Hexans; die Hexane] Substantiv | heksan(chemia, chemiczny) związek organiczny, alkan, bezbarwna toksyczna ciecz; |
die Hexe [der Hexe; die Hexen] Substantiv | czarownicanoun heksanoun jędza(książkowy) brzydka, zgarbiona starucha z bajki, będąca uosobieniem złych mocy wiedźma(etnografia, etnograficzny) od średniowiecza: kobieta mająca związek ze złymi mocami wiedźma(etnografia, etnograficzny) w dawnych wierzeniach: kobieta, która ma wiedzę (głównie o leczeniu ludzi, przyrodzie i magii), określenie neutralne; wiedźma(potocznie, potoczny) (pogardliwie, pogardliwy) kobieta stara, brzydka, kłótliwa |
hexen | zaubern Verb | czarowaćverb |
Hexenhammer | |
die Hexenjagd [der Hexenjagd; die Hexenjagden] Substantiv | polowanie na czarownice(przenośnie, przenośnia) szukanie kogoś, na kogo można zrzucić odpowiedzialność za coś i ukarać go |
die Hexenkunst Substantiv | czarnoksięstwonoun czarownictwonoun |
der Hexenmeister [des Hexenmeisters; die Hexenmeister] Substantiv | czarnoksiężniknoun |
der Hexensabbat [des Hexensabbats; die Hexensabbate] Substantiv | dzień trzech wiedźm(ekonomia, ekonomiczny) dzień, w którym wygasają kontrakty terminowe i na giełdach notuje się wysoką zmienność, zwłaszcza w ostatniej godzinie notowań; sabat(ludowy) tajemny zlot czarownic |
der Hexenschuss [des Hexenschusses; —] Substantiv | lumbago(medycyna, medyczny) ból okolicy lędźwiowej, mogący mieć różne przyczyny, m.in. zapalenie korzonków czy urazy i zmiany kręgosłupa; |
Hexenzirkel Substantiv | kowen(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) zorganizowana grupa wyznawców wicca lub innej religii neopogańskiej; |
der Hexer [des Hexers; die Hexer] Substantiv | wiedźmin(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (fantasy) człowiek poddany kontrolowanej mutacji, by jako najemnik zabijać potwory |
die Hexerei [der Hexerei; die Hexereien] Substantiv | czarostwonoun |
Hexerei | Zauber Substantiv | czarynoun |