Deutsch-Latein Wörterbuch »

asche bedeutet auf Latein

DeutschLatein
Häscher Substantiv
Gerichtsbote, Gerichtsdiener

bāiulusnoun

Hascherl Substantiv

improcerus [improcera, improcerum]noun

Hascherl Substantiv
ängstliche Person

porcella [porcellae]noun

Hascherl Substantiv
einfältige, unbeholfene Person

gurdusnoun

Hosentasche Substantiv
Tasche, die an oder in einer Hose angebracht ist

sacculus [sacculi]noun

Lasche Substantiv
die eine Seite einer Verbindung, bei der zwei Stücke eines flachen Materials überlappend verbunden werden

lacinia [laciniae]noun

Lasche Substantiv
ein blechförmiges Verbindungsmittel, mit dessen Hilfe zwei Stahlträger durch Schrauben und Muttern oder Niete verbunden werden

pes [pedis]noun

Lasche Substantiv
flache Metallstücke zur Verbindung von Eisenbahnschienen

pes [pedis]noun

Laufmasche Substantiv
Masche an gestrickten oder gewirkten textilen Waren, vor allem Strümpfen und Strumpfhosen, die sich gelöst hat und die Reihen abwärts- oder aufwärtsgleitet

currōnoun

Masche Substantiv
als Zierde getragenes Haarband

arcus [arcus]noun

Masche Substantiv
Art und Weise, in der jemand (in einer bestimmten Situation) unlauter handelt, vorgeht

astus [astus]noun

Masche Substantiv
eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht

gurgustium [gurgustii]noun

Masche Substantiv
eine mit zwei Schlingen gefertigte Verknotung zweier Bänder (im Gegensatz zum festen Knoten)

arcus [arcus]noun

Masche Substantiv
überraschendes, schlaues Vorgehen (mit dem sich günstig ein Problem lösen lässt)

astus [astus]noun

Meeräsche Substantiv
Fisch der Gattung Mugilidae

mugil [mugilis]noun

naschen Verb
essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)

merenda [merendae]verb

Papiertaschentuch Substantiv
Tuch aus Zellstoff, mit dem man sich die Nase putzen kann

textus [textus]noun

Plaudertasche Substantiv

lingulācanoun

Pottasche Substantiv
Trivialname, Chemie: Kaliumsalz der Kohlensäure, das unter anderem als Treibmittel zum Backen, als Säureregulator, als Grundstoff für Seifen und als Bestandteil von Glas Verwendung findet

nitrum [nitri]noun

reinwaschen Verb
frei von Verfolgung/Vorwürfen/Makel machen

purgareverb

Reizwäsche Substantiv
Unterwäsche, die besonders aufreizend wirkt und den Partner sexuell erregen soll

multīcianoun

Satteltasche Substantiv
Tasche, die man am Sattel eines Fahrrades/Motorrades oder Reittiers befestigen kann

averta [avertae]noun

Tasche Substantiv
Aufbewahrungsort von Gegenständen in der Kleidung, auf- oder eingenäht

sinus [sinus]noun

Tasche Substantiv
tragbares Behältnis mit Griff, Trage- oder Umhängeriemen zum Transport von Gegenständen

crumena [crumenae]noun

pera [perae]noun

Taschendieb Substantiv
Person, die fremde bewegliche Sachen, die sich im unmittelbaren Einflussbereich einer anderen Person befinden, entwendet

manticulatornoun

Taschendiebin Substantiv
weibliche Person, die fremde bewegliche Sachen, die sich im unmittelbaren Einflussbereich einer anderen Person befinden, entwendet

manticulātornoun

Taschenkalender Substantiv
Kalender, den man in seiner Tasche mit sich führen kann

commentāriusnoun

Taschenlampe Substantiv
handliche, tragbare Lichtquelle, die meist mit Batterien oder einem Dynamo betrieben wird

lanterna [lanternae]noun

Taschenspielertrick Substantiv
illusionistisches Kunststück, bei dem die Zuschauer infolge Ablenkung und Fingerfertigkeit verblüfft werden

praestīgiaenoun

Taschentuch Substantiv
ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann

sūdāriumnoun

Taschenuhr Substantiv
kleine Uhr, die in einer Tasche der Kleidung (Westentasche) getragen werden kann

caepa [caepae]noun

Tragetasche Substantiv
Tasche, in welche Gegenstände gelegt und mit ihr getragen werden können

follis [follis]noun

überraschen Verb
jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen

decipio [decipere, decepi, deceptus]verb

überraschen Verb
jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen

decipio [decipere, decepi, deceptus]verb

überraschen Verb
jemanden völlig unvorbereitet treffen

decipio [decipere, decepi, deceptus]verb

überraschend Adjektiv
jemanden unerwartet, unvorbereitet treffend oder in Erstaunen setzend

admirabilis [admirabilis, admirabile]adjective

vernaschen Verb
genüsslich und komplett aufessen; verputzen

exedōverb

Wäsche Substantiv
einschränkend für: (Damen-)Unterwäsche

multīcianoun

waschecht Adjektiv
in jeder Hinsicht echt/wirklich

putus [puta, putum]adjective

123