Czech | German |
---|---|
mim noun | die Pantomime [der Pantomime, der Pantomimen; die Pantomimen]◼◼◼Substantiv |
Mimas | Mimas◼◼◼ |
mimikry | mimikry◼◼◼ |
mimikry noun | die Tarnung [der Tarnung; die Tarnungen]◼◼◻Substantiv |
miminko noun | das Baby [des Babys; die Babys]◼◼◼Substantiv das Kleinkind [des Kleinkindes, des Kleinkinds; die Kleinkinder]◼◼◻Substantiv der Säugling [des Säuglings; die Säuglinge]◼◼◻Substantiv |
mimo adverb | außerhalb◼◼◼Adverb ausgenommen◼◼◻Adverb höchstens◼◼◻Adverb |
mimo conjunction | außer◼◼◻Phrase |
mimo | ausnehmen◼◼◻ weg von◼◻◻ es sei denn◼◻◻ bis auf◼◻◻ wenn nicht◼◻◻ |
mimo verb | ausschließen [schloss aus; hat ausgeschlossen]◼◼◻Phrase räumen [räumte; hat geräumt]◼◼◻Verb freigeben [gab frei; hat freigegeben]◼◻◻Phrase widersprechen [widersprach; hat widersprochen]◼◻◻Verb entheben [enthob; hat enthoben]◼◻◻Verb verrechnen [verrechnete; hat verrechnet]◼◻◻Verb ausräumen [räumte aus; hat ausgeräumt]◼◻◻Verb ausklammern [klammerte aus; hat ausgeklammert]◼◻◻Verb abklären [klärte ab; hat abgeklärt]◼◻◻Verb |
mimo adjective | eindeutig [eindeutiger; am eindeutigsten]◼◼◻Adjektiv |
mimo jiné | unter anderem (u. a.)◼◼◼ |
mimochod | Passgang◼◼◼ |
mimochodem adverb | übrigens◼◼◼Adverb apropos◼◼◻Adverb |
mimochodem | nebenbei◼◼◼ im Übrigen◼◼◻ |
mimochodník noun | der Passgänger [des Passgängers; die Passgänger]◼◼◼Phrase |
mimoděložní těhotenství | |
mimomanželský adjective | außerehelich◼◼◼Adjektiv |
mimomanželský noun | der Ehebruch [des Ehebruch(e)s; die Ehebrüche]◼◼◻Substantiv |
mimosmyslové vnímání | |
mimosmyslový adjective | übersinnlich◼◼◼Adjektiv |