Arabic | English |
---|---|
سوّ | Braise[UK: breɪz] [US: ˈbreɪz] |
سوّاق الأجرة | Cabmen[UK: ˈkæb.men] [US: ˈkæb.men] |
سوّاق سيارات الأجرة | Cabdrivers[UK: ˈkæb.ˌdraɪ.vərz] [US: ˈkæb.ˌdraɪ.vərz] |
سوّى | Braised[UK: breɪzd] [US: ˈbreɪzd] |
التسوّق | Shopping[UK: ˈʃɒp.ɪŋ] [US: ˈʃɑːp.ɪŋ] |
التسوّل | Cadging[UK: ˈkædʒ.ɪŋ] [US: ˈkædʒ.ɪŋ] |
التّسوّل | Begging[UK: ˈbe.ɡɪŋ] [US: ˈbe.ɡɪŋ] |
السوّاق | Chauffeurs[UK: ˈʃəʊ.fəz] [US: ˈʃoʊ.fəz] Motorists[UK: ˈməʊ.tə.rɪsts] [US: ˈmoʊ.tə.rɪsts] |
المسوّدات | Drafts[UK: drɑːfts] [US: ˈdræfts] |
المسوّدة | Draft[UK: drɑːft] [US: ˈdræft] |
المسوّق | Marketer[UK: ˈmɑːk.ɪ.tə(r)] [US: ˈmɑːrk.ə.tər] |
المسوّون، المسطّحون | Levelers[UK: ˈle.və.lərz] [US: ˈle.və.lərz] |
تسوّق | Shopped[UK: ʃɒpt] [US: ˈʃɑːpt] |
تسوّل | Beg[UK: beɡ] [US: ˈbeɡ] Begged[UK: beɡd] [US: ˈbeɡd] Cadge[UK: kædʒ] [US: kædʒ] Mendicancy[UK: ˈmen.dɪk.ən.sɪ] [US: ˈmen.dɪk.ən.sɪ] |
عربة التسوّق | Pushcart[UK: ˈpʊʃk.ɑːt] [US: ˈpʊʃk.ɑːrt] |
متسوّس | Carious[UK: ˈkeə.rɪəs] [US: ˈkeə.rɪəs] Weevily[UK: wˈiːvili] [US: wˈiːvɪli] |
متسوّل | Cadged[UK: kædʒd] [US: kædʒd] Mendicant[UK: ˈmen.dɪkənt] [US: ˈmen.dɪkənt] |
مركز التسوّق | Mall[UK: mɔːl] [US: ˈmɒl] Malls[UK: mɔːlz] [US: ˈmɒlz] |
مسوّق | Marketed[UK: ˈmɑːk.ɪ.tɪd] [US: ˈmɑːrk.ə.təd] |
مسوّق العاهرات | Wencher[UK: wˈentʃə] [US: wˈentʃɚ] |
مسوّى | Evened[UK: ˈiːv.n̩d] [US: ˈiːv.n̩d] |
مكسوّ بالخضرة | Verdured[UK: vˈɜːdjʊəd] [US: vˈɜːdʒɚd] |
مكسوّ بالرّماد | Ashy[UK: ˈæ.ʃi] [US: ˈæ.ʃi] |
مكسوّ بالرّيش | Plumaged[UK: ˈpluː.mɪdʒd] [US: ˈpluː.mɪdʒd] Plumy[UK: ˈpluː.mɪ] [US: ˈpluː.miː] |
مكسوّ بالصّقيع | Rimy[UK: ˈraɪ.mɪ] [US: ˈraɪ.miː] |
مكسوّ باللّبلاب | Ivied[UK: ˈaɪ.vɪd] [US: ˈaɪ.vɪd] |
مكسوّ بشعر ناعم | Pilose[UK: ˈpaɪ.ləʊs] [US: ˈpaɪloʊs] |
يتسوّل | Begs[UK: beɡz] [US: ˈbeɡz] Cadges[UK: ˈkæ.dʒɪz] [US: ˈkæ.dʒɪz] |
يسوّي | Braises[UK: ˈbreɪ.zɪz] [US: ˈbreɪ.zɪz] Evens[UK: ˈiːv.n̩z] [US: ˈiːv.n̩z] |