Angličtina | Španielčina |
---|---|
call the police phrase | llamá a la policíaphrase llame a la policíaphrase |
call the shots (to make decisions) verb | llevar la batutaverb mandarverb |
calm before the storm (peace before a disturbance or crisis) noun [UK: kɑːm bɪ.ˈfɔː(r) ðə stɔːm] [US: ˈkɑːm bɪ.ˈfɔːr ðə ˈstɔːrm] | |
can't stand the sight of verb | |
cash on the barrelhead noun | a tocatejanoun |
cast the first stone (act self-righteously) verb | |
castle in the air (desire, idea, or plan unlikely to ever be realized) noun [UK: ˈkɑːs.l̩ ɪn ðə eə(r)] [US: ˈkæs.l̩ ɪn ðə ˈer] | castillos de naipesnoun castillos en el airenoun |
catch of the day (a person who is a popular or desirable choice to be a partner in a prospective marital or romantic relationship) noun | partidazonoun |
category theory (branch of mathematics) noun | teoría de categoríasnoun |
cell theory (scientific theory) noun | teoría celularnoun |
chaos theory noun [UK: ˈkeɪɒs ˈθɪə.ri] [US: ˈkeɪas ˈθɪ.ri] | teoría del caosnoun |
chew the scenery (To perform in an excessively emotional or exaggerated manner) verb [UK: tʃuː ðə ˈsiː.nə.ri] [US: ˈtʃuː ðə ˈsiː.nə.ri] | robar escenaverb |
chip off the old block (someone who takes after a parent) noun [UK: tʃɪp ɒf ðə əʊld ˈblɒk] [US: ˈtʃɪp ˈɒf ðə oʊld ˈblɑːk] | de tal palonoun tal astillanoun |
Christ's thorn (tree) noun | espina santanoun |
Chrysanthemum Throne (Japanese monarchy) proper noun | trono del Crisantemoproper noun |
clay-colored thrush (thrush of the Americas) noun | cenzontle de aguanoun mirlo huerteronoun mirlo pardonoun yigüirronoun zorzal pardonoun |
clear one's throat (forcibly expulsing air from one's lungs) verb [UK: klɪə(r) wʌnz θrəʊt] [US: ˈklɪr wʌnz θroʊt] | aclararse la vozverb carraspearverb destoserseverb |
clear the air (to assuage a hostile situation) verb [UK: klɪə(r) ðə eə(r)] [US: ˈklɪr ðə ˈer] | templar gaitasverb |
clear the decks (order) verb | zafarranchoverb |
close the stable door after the horse has bolted (to attempt to prevent a problem that has already occurred) verb | |
clothes don't make the man phrase [UK: kləʊðz dəʊnt ˈmeɪk ðə mæn] [US: kloʊðz ˈdoʊnt ˈmeɪk ðə ˈmæn] | |
cock-of-the-rock (tropical bird) noun | gallo de la peñanoun |
come out of the closet (self-disclosure of sexual orientation) verb | salida del armarioverb salida del clósetverb salida del placardverb |
come out of the closet (to tell others about a secret belief or preference) verb |