Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Begreiflichkeit Substantiv | felfoghatóság [~ot, ~a]főnév |
bereifen [bereifte; hat bereift] Verb [bəˈʁaɪ̯fn̩] | abronccsal ellátkifejezés abroncsoz [~ott, ~zon, ~na]ige |
bereift [bəˈʁaɪ̯ft] | |
bereift Adjektiv [bəˈʁaɪ̯ft] | zúzmarásmelléknév |
die Bereifung [der Bereifung; die Bereifungen] Substantiv [bəˈʁaɪ̯fʊŋ] | kerékabroncs◼◼◼főnév gépkocsiabroncsfőnév |
der Besatzstreifen [des Besatzstreifens; die Besatzstreifen] Substantiv | ruhára varrt sávkifejezés szalag [~ot, ~ja, ~ok]főnév |
besitzergreifend | |
die Besitzergreifung [der Besitzergreifung; die Besitzergreifungen] Substantiv [bəˈzɪt͡sʔɛɐ̯ˌɡʁaɪ̯fʊŋ] | birtokbavétel◼◼◼főnév elfoglalás◼◼◻főnév birtoklás [~t, ~a, ~ok]◼◻◻főnév |
bettreif Adjektiv | álmosmelléknév fáradtmelléknév |
der Biereifer [des Biereifers; —] Substantiv [ˈbiːɐ̯ˌʔaɪ̯fɐ] | |
der Bildstreifen [des Bildstreifens; die Bildstreifen] Substantiv | képsorozatfőnév |
die Brechungsstreifen Substantiv | törési sávokkifejezés |
der Breitreifen Substantiv | széles kerékkifejezés |
bühnenreif Adjektiv | színpadérettmelléknév színpadra alkalmaskifejezés színpadra készkifejezés |
danebengreifen [griff daneben; hat danebengegriffen] Verb | mellényúl◼◼◼ige félrenyúlige melléfogige |
Das begreift sich. | |
das greift an seine Ehre | |
Das greift an seine Ehre. | |
das ist meine unvorgreifliche Ansicht | |
Das kann ich nicht begreifen. | |
das Wort ergreifen | felszólal◼◼◼ |
der Dehnmessstreifen Substantiv | nyúlásmérő csíkkifejezés |
der Dehnungsmessstreifen Substantiv | nyújtásmérő csíkkifejezés |
der Diagonalgürtelreifen Substantiv | átlós öves kerékkülsőkifejezés |
der Diagonalreifen [des Diagonalreifens; die Diagonalreifen] Substantiv | diagonális kerékkülsőkifejezés |
der Dichtungsstreifen [des Dichtungsstreifens; die Dichtungsstreifen] Substantiv [ˈdɪçtʊŋsˌʃtʁaɪ̯fən] | tömítőszalag◼◼◼főnév |
die Angreifer schlugen eine Bresche |