Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Flucht ergreifen | megfutamodik◼◼◼ige |
Die Frage begreift die Lösung schon in sich. | |
Die Kinder sind bettreif. | |
Die Sache ist noch unreif. | |
die Säge greift gut | |
doppelt und dreifach | többszörösen◼◼◼ |
der Drahtkernreifen Substantiv | drótos közepű külsőkerékkifejezés |
dreifach Adjektiv [ˈdʁaɪ̯fax] | háromszoros◼◼◼melléknév hármas◼◼◼melléknév háromágú◼◻◻melléknév |
das Dreifache Substantiv | háromszorosa vminekkifejezés |
die Dreifaltigkeit [der Dreifaltigkeit; —] Substantiv [dʁaɪ̯ˈfaltɪçˌkaɪ̯t] | Szentháromság◼◼◼főnév |
die Dreifaltigkeitslehre Substantiv | szentháromságtanfőnév |
der Dreifaltigkeitssonntag Substantiv | Szentháromság vasárnapja◼◼◼kifejezés |
der Dreifarbendruck [des Dreifarbendruck(e)s; die Dreifarbendrucke] Substantiv | háromszínnyomásfőnév |
dreifarbig [ˈdʁaɪ̯ˌfaʁbɪç] | háromszínű◼◼◼ három színű◼◻◻ |
die Dreifarbige Koralle (oder Schöne Koralle) Substantiv | cifra korallgomba (Ramaria formosa)növénynév |
die Dreifelderwirtschaft [der Dreifelderwirtschaft; —] Substantiv [dʁaɪ̯ˈfɛldɐˌvɪʁtʃaft] | háromnyomásos gazdálkodás◼◼◼kifejezés |
der Dreifuß Substantiv | háromláb(ú állvány)főnév háromlábas edénykifejezés háromlábú suszterszékkifejezés podagrafű (Aegopodium podagraria)növénynév tripuszfőnév |
dreifüßig Adjektiv [ˈdʁaɪ̯ˌfyːsɪç] | háromlábú◼◼◼melléknév |
druckreif Adjektiv | nyomdakész◼◼◼melléknév |
druckreif | |
durchgreifen [griff durch; hat durchgegriffen] Verb [ˈdʊʁçˌɡʁaɪ̯fn̩] | átnyúl◼◼◼ige hathatósan beavatkozikkifejezés hathatósan eljárkifejezés rendet teremtkifejezés |
durchstreifen [durchstreifte; hat durchstreift] Verb [dʊʁçˈʃtʁaɪ̯fn̩] | bebarangol◼◼◼ige keresztülhúzige |
ein dreifach zusammengesetztes Wort | |
einbaureif |