Венгерский | Немецкий |
---|---|
csücsörít ige | aufschürzen [schürzte auf; hat aufschürzt, sich (Dativ) die Lippen]Verb |
csücsörít(i a száját) | |
dobozos sör kifejezés | das Dosenbier [des Dosenbier(e)s; die Dosenbiere]◼◼◼Substantiv |
dzsörzé főnév tex | der Jersey [des Jersey(s); die Jerseys]◼◼◼Substantiv |
előrecsücsörít ige | vorstülpen [stülpte vor; hat vorgestülpt]Verb |
erdei csörgőkígyó (Crotalus horridus) állatnév zoo | die Wald-Klapperschlange (Crotalus horridus)Substantiv |
erős sör kifejezés | das Doppelbier [des Doppelbieres; die Doppelbiere]Substantiv |
exportsör főnév | das Exportbier [des Exportbier(e)s; die Exportbiere]◼◼◼Substantiv |
fakó (világos szőrű, sötét sörényű és farkú lófajta) [fakót, fakónak, fakók] főnév | der Falbe [des Falben; die Falben]Substantiv |
fedeles (sörös)korsó kifejezés | der Deckelkrug [des Deckelkrug(e)s; die Deckelkrüge]Substantiv |
fehér sör kifejezés | die Weiße [eine Weiße; der/einer Weißen; die Weißen/zwei Weiße]◼◼◼substantiviertes Adjektiv das Weißbier [des Weißbier(e); (Sorten:) die Weißbiere]◼◼◻Substantiv |
feketefarkú csörgőkígyó (Crotalus molossus) állatnév zoo | die Schwarzschwanz-Klapperschlange (Crotalus molossus)Substantiv |
fizetett nekem egy pohár sört | |
frissen csapolt sör | |
főz (sört) [~ött, ~zön, ~ne] ige | brauen [braute; hat gebraut]◼◼◼Verb |
főz (sört) | |
gyenge sör kifejezés | das Dünnbier [des Dünnbier(e)s; die Dünnbiere]Substantiv |
gyémánt csörgőkígyó (Crotalus adamanteus) állatnév zoo | die Diamant-Klapperschlange (Crotalus adamanteus)◼◼◼Substantiv |
gyömbérsör főnév | das Ingwerbier◼◼◼Substantiv |
göcsörtös melléknév | maserigAdjektiv |
göcsörtös fa kifejezés | das Maserholz [des Maserholzes; die Maserhölzer]Substantiv |
helyettesörökös főnév jog | der ErsatzerbeSubstantiv |
hordozható díszes csörgőjáték kifejezés | der SchellenbaumSubstantiv |
hordós sör kifejezés | das Fassbier [des Fassbier(e)s; die Fassbiere]◼◼◼Substantiv |
horgony csörlő főnév | das BratspillSubstantiv |
horgonycsörlő főnév | das Ankerspill [des Ankerspill(e)s; die Ankerspille]Substantiv das Gangspill [des Gangspill(e)s; die Gangspille|Gangspills]Substantiv |
híg sör kifejezés | das Dünnbier [des Dünnbier(e)s; die Dünnbiere]◼◼◼Substantiv |
ingyen sör kifejezés | das Freibier [des Freibier(e)s; —]◼◼◼Substantiv |
kardcsörtetés főnév | das Säbelrasseln [des Säbelrasselns; —]◼◼◼Substantiv das Schwertergeklirr [des Schwertergeklirr(e)s; —]Substantiv das Schwertgeklirr [des Schwertgeklirr(e)s; —]Substantiv das SäbelgerasselSubstantiv |
kardcsörtető főnév | der Säbelrassler [des Säbelrasslers; die Säbelrassler]Substantiv |
kardcsörtető melléknév | geharnischt [geharnischter; am geharnischtesten]Adjektiv |
keleti sörtésmadár (Dasyornis brachypterus) állatnév zoo | der Olivscheitel-Borstenvogel (oder Braunkopf-Lackvogel)Substantiv |
keresztülcsörömpöl ige | durchrasseln [rasselte durch; ist durchgerasselt]Verb |
keserű barna sör kifejezés | das Altbier [des Altbier(e)s; die Altbiere]Substantiv |
konzervsör főnév | das Dosenbier [des Dosenbier(e)s; die Dosenbiere]Substantiv |