Венгерский | Английский |
---|---|
másra hárítja a felelősséget | shift the responsibility on somebody's shoulders[UK: ʃɪft ðə rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃɪft ðə ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃoʊl.dəz] take the responsibility on somebody's shoulders[UK: teɪk ðə rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈteɪk ðə ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃoʊl.dəz] |
másra tolja a felelősséget (átv) | pass the baby[UK: pɑːs ðə ˈbeɪ.bi] [US: ˈpæs ðə ˈbeɪ.bi] pass the buck[UK: pɑːs ðə bʌk] [US: ˈpæs ðə bʌk] |
nyilatkozat felelősség elismeréséről károkozás esetén | admission of liabilty[UK: əd.ˈmɪʃ.n̩ əv] [US: æd.ˈmɪʃ.n̩ əv] |
objektív felelősség | strict liability◼◼◼[UK: strɪkt ˌlaɪə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ˈstrɪkt ˌlaɪə.ˈbɪ.lə.ti] |
ráhárítja a felelősséget valakire (valamiért) | blame something on (somebody)[UK: bleɪm ˈsʌm.θɪŋ ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈbleɪm ˈsʌm.θɪŋ ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
saját felelősségedre | at your peril◼◼◼[UK: ət jɔː(r) ˈpe.rəl] [US: ət ˈjɔːr ˈpe.rəl] |
saját felelősséggel | on your own◼◼◼[UK: ɒn jɔː(r) əʊn] [US: ɑːn ˈjɔːr ˈoʊn] |
saját felelősségére | at one's own risk◼◼◼[UK: ət wʌnz əʊn rɪsk] [US: ət wʌnz ˈoʊn ˈrɪsk] on one's own account[UK: ɒn wʌnz əʊn əˈk.aʊnt] [US: ɑːn wʌnz ˈoʊn əˈk.aʊnt] on one's own responsibility[UK: ɒn wʌnz əʊn rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ɑːn wʌnz ˈoʊn ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti] |
saját felelősségére csinál (valamit) ige | do something on one's own hookverb |
saját felelősségére tesz (valamit) | do something on one's own responsibility, responsibleness[UK: duː ˈsʌm.θɪŋ ɒn wʌnz əʊn rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ˈduː ˈsʌm.θɪŋ ɑːn wʌnz ˈoʊn ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti] |
teljes felelősséget vállal | take all responsibility[UK: teɪk ɔːl rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ˈteɪk ɔːl ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti] |
termékfelelősség főnév | product liability◼◼◼noun |
tisztázás felelősség alól | exoneration from blame[UK: ɪɡ.ˌzɒ.nə.ˈreɪʃ.n̩ frəm bleɪm] [US: ɪɡza.nə.ˈreɪʃ.n̩ frəm ˈbleɪm] |
törvényesen felelősségre vonható | amenable to law[UK: ə.ˈmiː.nəb.l̩ tuː lɔː] [US: ə.ˈme.nəb.l̩ ˈtuː ˈlɑː] |
viseli a felelősséget | bear the blame[UK: beə(r) ðə bleɪm] [US: ˈber ðə ˈbleɪm] carry the baby[UK: ˈkæ.ri ðə ˈbeɪ.bi] [US: ˈkæ.ri ðə ˈbeɪ.bi] carry the can[UK: ˈkæ.ri ðə kæn] [US: ˈkæ.ri ðə ˈkæn] carry the can back[UK: ˈkæ.ri ðə kæn ˈbæk] [US: ˈkæ.ri ðə ˈkæn ˈbæk] hold the baby[UK: həʊld ðə ˈbeɪ.bi] [US: hoʊld ðə ˈbeɪ.bi] |
vállal (munkát, felelősséget) ige | take on◼◼◼verb |
vállalja a felelősséget | foot the bill[UK: fʊt ðə bɪl] [US: ˈfʊt ðə ˈbɪl] |
vállalja a felelősséget (valamiért) | |
áthárítja a felelősséget | shift the responsibility[UK: ʃɪft ðə rɪ.ˌspɒn.sə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ˈʃɪft ðə ri.ˌspɑːn.sə.ˈbɪ.lə.ti] |
övé a felelősség | hold the baby[UK: həʊld ðə ˈbeɪ.bi] [US: hoʊld ðə ˈbeɪ.bi] |