Английский | Венгерский |
---|---|
elder girls [UK: ˈel.də(r) ɡɜːlz] [US: ˈel.dər ˈɡɝːlz] | nagylányok◼◼◼ |
errand-girl noun [UK: ˈe.rənd ɡɜːl] [US: ˈe.rənd ˈɡɝːl] | kifutóleányfőnév |
ex-girlfriend [ex-girlfriends] noun [UK: ˈeks ˈɡɜːl.frend] [US: ˈeks ˈɡɝːl.ˌfrend] | volt barátnő◼◼◼főnév ex-barátnő◼◼◼főnév |
factory-girl [UK: ˈfæk.tə.ri ɡɜːl] [US: ˈfæk.tə.ri ˈɡɝːl] | |
factory-girl noun [UK: ˈfæk.tə.ri ɡɜːl] [US: ˈfæk.tə.ri ˈɡɝːl] | munkáslányfőnév |
fangirl | |
flower girl noun [UK: ˈflaʊə(r) ɡɜːl] [US: ˈflaʊər ˈɡɝːl] | koszorúslány◼◼◼főnév virágáruslány◼◼◻főnév |
get a girl into trouble [UK: ˈɡet ə ɡɜːl ˈɪn.tə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɡet ə ˈɡɝːl ˌɪn.ˈtuː ˈtrʌb.l̩] | |
glamour girl noun [UK: ˈɡlæ.mə(r) ɡɜːl] [US: ˈɡlæ.mər ˈɡɝːl] | ragyogó nő◼◼◼főnév |
go daffy over a girl [UK: ɡəʊ ˈdæ.fi ˈəʊv.ə(r) ə ɡɜːl] [US: ˈɡoʊ ˈdæ.fi ˈoʊv.r̩ ə ˈɡɝːl] | |
go with a girl [UK: ɡəʊ wɪð ə ɡɜːl] [US: ˈɡoʊ wɪθ ə ˈɡɝːl] | |
good-time girl [UK: ɡʊd ˈtaɪm ɡɜːl] [US: ˈɡʊd ˈtaɪm ˈɡɝːl] | |
goose-girl [UK: ɡuːs ɡɜːl] [US: ˈɡuːs ˈɡɝːl] | |
Gypsy girl noun | cigánylány◼◼◼főnév |
hangus-girl noun [UK: hˈaŋɡəsɡˈɜːl] [US: hˈæŋɡəsɡˈɜːl] | karénekesnőfőnév |
he cut me out with girl [UK: hiː kʌt miː ˈaʊt wɪð ɡɜːl] [US: ˈhiː ˈkət ˈmiː ˈaʊt wɪθ ˈɡɝːl] | |
he cut me out with my girl [UK: hiː kʌt miː ˈaʊt wɪð maɪ ɡɜːl] [US: ˈhiː ˈkət ˈmiː ˈaʊt wɪθ ˈmaɪ ˈɡɝːl] | |
he gave the girl a good smack on the lips [UK: hiː ɡeɪv ðə ɡɜːl ə ɡʊd smæk ɒn ðə lɪps] [US: ˈhiː ˈɡeɪv ðə ˈɡɝːl ə ˈɡʊd ˈsmæk ɑːn ðə ˈlɪps] | |
he is potty about that girl [UK: hiː ɪz ˈpɒ.ti ə.ˈbaʊt ðæt ɡɜːl] [US: ˈhiː ˈɪz ˈpɑː.ti ə.ˈbaʊt ˈðæt ˈɡɝːl] | |
hello-girl [UK: hə.ˈləʊ ɡɜːl] [US: həˈlo.ʊ ˈɡɝːl] | |
hello-girl noun [UK: hə.ˈləʊ ɡɜːl] [US: həˈlo.ʊ ˈɡɝːl] | telefonos kisasszonyfőnév |
hired girl noun [UK: ˈhaɪəd ɡɜːl] [US: ˈhaɪərd ˈɡɝːl] | béresleányfőnév |
his best girlfriend [UK: hɪz best ˈɡɜːl.frend] [US: ˈhɪz ˈbest ˈɡɝːl.ˌfrend] | |
hit on girls verb | csajozik◼◼◼ige |
homegirl noun slang | barátnő◼◼◼főnév |
joy hop girl [UK: dʒɔɪ hɒp ɡɜːl] [US: ˌdʒɔɪ ˈhɑːp ˈɡɝːl] | |
land-girl [UK: lænd ɡɜːl] [US: ˈlænd ˈɡɝːl] | |
land-girl noun [UK: lænd ɡɜːl] [US: ˈlænd ˈɡɝːl] | |
lift-girl noun [UK: lɪft ɡɜːl] [US: ˈlɪft ˈɡɝːl] | lifteslányfőnév liftkezelő lányfőnév |
light house girl noun [UK: laɪt ˈhaʊs ɡɜːl] [US: ˈlaɪt ˈhaʊs ˈɡɝːl] | kurvafőnév |
little girl noun [UK: ˈlɪt.l̩ ɡɜːl] [US: ˈlɪt.l̩ ˈɡɝːl] | kislány◼◼◼főnév |
little mouse of a girl [UK: ˈlɪt.l̩ maʊs əv ə ɡɜːl] [US: ˈlɪt.l̩ ˈmaʊs əv ə ˈɡɝːl] |