Немецкий-Венгерский словарь »

stern означает в венгерский

НемецкийВенгерский
die Obsternte [der Obsternte; die Obsternten] Substantiv
[ˈoːpstˌʔɛʁntə]

gyümölcsszüretfőnév

Oktant (Sternbild) Substantiv
Astronomie

Oktáns (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

die OP-Schwester [der OP-Schwester; die OP-Schwestern] Substantiv

műtős nővér◼◼◼kifejezés

die Operationsschwester [der Operationsschwester; die Operationsschwestern] Substantiv
[opəʁaˈt͡si̯oːnsˌʃvɛstɐ]

operációs nővérkifejezés

die Ordensschwester [der Ordensschwester; die Ordensschwestern] Substantiv
[ˈɔʁdn̩sˌʃvɛstɐ]

szerzetesnő◼◼◼főnév

der Ordensstern [des Ordensstern(e)s; die Ordenssterne] Substantiv
[ˈɔʁdn̩sˌʃtɛʁn]

csillag (rendjel) [~ot, ~a, ~ok]főnév

Orion (Sternbild) Substantiv
[oˈʁiːɔn]
Astronomie

Orion (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat
Én nem ismerem magam ki a csillagképek között. Csak az Oriont és a Cassiopeiát ismerem. Ja, és a Göncölszekeret is. = Ich kenne mich nicht mit Sternbildern aus. Ich kenne nur Orion und Kassiopeia. Oh, den Großen Wagen auch noch.

das Ostern [des Ostern; die Ostern] Substantiv
[ˈoːstɐn]

húsvét [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnévKellemes húsvéti ünnepeket! = Frohe Ostern!

Osternest Substantiv

húsvéti kosár◼◼◼kifejezés

Paradiesvogel (Sternbild) Substantiv
[paʁaˈdiːsˌfoːɡəl]
Astronomie

Paradicsommadár (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

Pegasus (Sternbild) Substantiv
[ˈpeːɡazʊs]
Astronomie

Pegazus (csillagkép) [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév
csillagászat

Perseus (Sternbild) Substantiv
[ˈpɛʁzɔɪ̯s]
Astronomie

Perszeusz (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

Pfau (Sternbild) Substantiv
[p͡faʊ̯]
Astronomie

Páva (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

Pfeil (Sternbild) Substantiv
[p͡faɪ̯l]
Astronomie

Nyílvessző (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat
Mit ér egy íj nyílvesszők nélkül? = Ein Bogen ohne Pfeile ist nutzlos.

pflastern [pflasterte; hat gepflastert] Verb
[ˈp͡flastɐn]

burkol [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige

kikövez (utat)◼◼◻ige

letapasztige

Phoenix (Sternbild) Substantiv
Astronomie

Főnix (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

plaustern

berzenkedik

felborzolja tollát

plustern [plusterte; hat geplustert] Verb
[ˈpluːstɐn]

felfújja magátkifejezés

der Polarstern [des Polarstern(e)s; —] Substantiv
[poˈlaːɐ̯ˌʃtɛʁn]

Sarkcsillag◼◼◼főnév
csillagászat
Az utat a Sarkcsillag mutatta nekem. = Die Richtung hat mir der Polarstern gezeigt.

polstern [polsterte; hat gepolstert] Verb
[ˈpɔlstɐn]

kipárnáz◼◼◼ige

die Prärieauster [der Prärieauster; die Prärieaustern] Substantiv

koktél (paradicsomlé/ketchup, tojás sárgája, olaj Worcester-szósz, Tabasko-szósz, ecet vagy citromlé, só, bors) [~t, ~je,/~ja, ~ek/~ok]főnév

qualstern Verb

sercint [~ett, ~sen, ~ene]ige

turházikige

Rabe (Sternbild) Substantiv
[ˈʁaːbə]
Astronomie

Holló (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat
Az nem varjú, hanem holló. = Das ist keine Krähe, sondern ein Rabe.

rastern [rasterte; hat gerastert] Verb
[ˈʁastɐn]

rácsoz [~ott, ~zon, ~na]◼◼◼ige

der Ritterstern Substantiv

amarillisz (Hippeastrum)◼◼◼növénynév
bot

lovagcsillag (Hippeastrum)◼◼◻növénynév
bot

lovagi csillag (rendjel)kifejezés

die Rotkreuzschwester [der Rotkreuzschwester; die Rotkreuzschwestern] Substantiv

vöröskeresztes nővér◼◼◼kifejezés

die Rüster [der Rüster; die Rüstern] Substantiv
[ˈʁʏstɐ]

szilfafőnév

die Säuglingsschwester [der Säuglingsschwester; die Säuglingsschwestern] Substantiv

csecsemőápolónőfőnév

Schiffskompass (Sternbild) Substantiv
Astronomie

Tájoló (csillagkép)főnév
csillagászat

Schlange (Sternbild) Substantiv
[ˈʃlaŋə]
Astronomie

Kígyó (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

Schlangenträger (Sternbild) Substantiv
Astronomie

Kígyótartó (csillagkép)◼◼◼főnév
csillagászat

Schnee von gestern

tavalyi hó◼◼◼átv rég

schulmeistern [schulmeisterte; hat geschulmeistert] Verb

kioktat◼◼◼ige

leckéztet [~ett, leckéztessen, ~ne]◼◼◻ige

891011