Немецкий | Венгерский |
---|---|
der Aggressionskrieg [des Aggressionskrieg(e)s; die Aggressionskriege] Substantiv [aɡʁɛˈsi̯oːnsˌkʁiːk] | támadó háborúkifejezés |
kriegerisch [kriegerischer; am kriegerischsten] Adjektiv [ˈkʁiːɡəʁɪʃ] | háborús◼◼◼melléknév harcias◼◼◼melléknév hadi◼◼◻melléknév |
der Angriffskrieg [des Angriffskrieg(e)s; die Angriffskriege] Substantiv [ˈanɡʁɪfsˌkʁiːk] | támadó háború◼◼◼kifejezés |
ankriegen [kriegte an; hat angekriegt] Verb [ˈanˌkʁiːɡn̩] | beindít◼◼◼ige bekapcsolige fel tud húzni (lábbelit, ruhadarabot)ige felmegy a lábárakifejezés képes működésbe hoznikifejezés |
das Artilleriegeschoss [des Artilleriegeschosses; die Artilleriegeschosse] Substantiv [aʁtɪləˈʁiːɡəˌʃɔs] | tüzérségi lövedékkifejezés |
der Atomkrieg [des Atomkrieg(e)s; die Atomkriege] Substantiv [aˈtoːmˌkʁiːk] | atomháború◼◼◼főnévEgy atomháború az emberiség végét jelenthetné. = Ein Atomkrieg könnte das Ende der Menschheit bedeuten. |
aufkriegen [kriegte auf; hat aufgekriegt] Verb | (házi)feladatot kapkifejezés (nagy nehezen/valahogy) kinyitkifejezés fáradsággal mindent megeszik/feleszikkifejezés |
auskriegen [kriegte aus; hat ausgekriegt] Verb | ki tud venni (valamit)kifejezés le tud húzni (valamit)kifejezés lehúzige |
Balkankriege [ˈbalkaːnˌkʁiːɡə] | |
batteriegepuffert | |
das Batteriegerät [des Batteriegerät(e)s; die Batteriegeräte] Substantiv [batəˈʁiːɡəˌʁɛːt] | elemmel működő készülékkifejezés |
der Bauernkrieg [des Bauernkrieg(e)s; die Bauernkriege] Substantiv | parasztháború◼◼◼főnév |
der Befreiungskrieg [des Befreiungskrieg(e)s; die Befreiungskriege] Substantiv [bəˈfʁaɪ̯ʊŋsˌkʁiːk] | felszabadító háború◼◼◼kifejezés |
bekriegen [bekriegte; hat bekriegt] Verb [bəˈkʁiːɡn̩] | háborúzni ellene◼◼◼kifejezés |
der Bewegungskrieg [des Bewegungskrieg(e)s; die Bewegungskriege] Substantiv [bəˈveːɡʊŋsˌkʁiːk] | mozgóháború◼◼◼főnév |
der Blitzkrieg [des Blitzkrieg(e)s; die Blitzkriege] Substantiv [ˈblɪt͡sˌkʁiːk] | villámháború◼◼◼főnév |
der Bruderkrieg [des Bruderkrieg(e)s; die Bruderkriege] Substantiv [ˈbʁuːdɐˌkʁiːk] | testvérháború◼◼◼főnév |
der Bürgerkrieg [des Bürgerkrieg(e)s; die Bürgerkriege] Substantiv [ˈbʏʁɡɐˌkʁiːk] | polgárháború◼◼◼főnévSzíriában polgárháború van. = In Syrien herrscht Bürgerkrieg. |
das werden wir schon kriegen | |
Das/es ist (ja) zum Kinderkriegen! | |
der Defensivkrieg [des Defensivkrieg(e)s; die Defensivkriege] Substantiv [defɛnˈziːfˌkʁiːk] | védekező háború◼◼◼főnév védőháborúfőnév |
die Furien (Schrecken) des Krieges | |
die Kornelkirsche [der Kornelkirsche; die Kornelkirschen] (auch: Herlitze, Dürlitze, Hirlnuss, in Österreich auch Dirndl, Dirndling, Dirndlstrauch oder Gelber Hartriegel) Substantiv [kɔʁˈneːlˌkɪʁʃə] | húsos som (Cornus mas)◼◼◼növénynév |
drankriegen [kriegte dran; hat drangekriegt] Verb [ˈdʁanˌkʁiːɡn̩] | lehetséges megragadkifejezés |
draufkriegen [kriegte drauf; hat draufgekriegt] Verb | rákapige |
der Dschungelkrieg [des Dschungelkrieg(e)s; die Dschungelkriege] Substantiv | dzsungelháború◼◼◼főnév |
durchkriegen [kriegte durch; hat durchgekriegt] Verb [ˈdʊʁçˌkʁiːɡn̩] | keresztülvisz◼◼◼ige |