Немецкий-Венгерский словарь »

nicht означает в венгерский

НемецкийВенгерский
beim besten Willen nicht

a legjobb akarattal sem◼◼◼

biologisch nicht abbaubarer Schadstoff

biológiailag nem lebomló szennyező

Bis jetzt hat er/sie sich nicht gemeldet.

Eddig nem jelentkezett.

Idáig nem jelentkezett.

bitte nicht stören

ne zavarj◼◼◼

Blau und Grün vertragen sich nicht.

A kék és a zöld szín üti egymást.

Da kann er nicht durch.

Itt nem jut át.

Itt nem jut keresztül.

Da liegt mir nicht groß daran. umgangsprachlich, regional

Nem nagyon izgat.◼◼◼

Da liegt mir nicht viel daran.

Nem nagyon izgat.◼◼◼

da steige ich nicht durch

ez nekem túl magas

Damit habe ich nichts zu schaffen.

Ehhez semmi közöm.

Damit ist nicht zu spaßen!

Ennek a fele sem tréfa!

Ez nem tréfadolog!

Damit ist uns nicht gedient.

Ez nem segít rajtunk.

Damit kommt er bei mir nicht an.

Ezzel nem ért célt nálam.

Daran lässt sich nichts mehr ändern.

Ezen már nem lehet segíteni.

Ezen már nem lehet változtatni.

Darauf war ich nicht vorbereitet.

Erre nem voltam előkészülve.◼◼◼

Darüber scherzt man nicht.

Ezen nem illik tréfálkozni.

Das bekümmert mich nicht.

Ez nem izgat.

Ezzel nem törődöm.

Das darf (doch) nicht wahr sein!

Ez nem lehet igaz!◼◼◼

Das darfst du mir nicht antun.

Ezt nem teheted velem.◼◼◼

Das Essen will ihm nicht recht munden.

Csak nem ízlik neki az étel.

Nem igen ízlik neki az étel.

das Ganze geht Sie gar nichts an

semmi köze az egészhez

Das gehört nicht dahin.

Ez nem odavaló.

Ez nem tartozik oda.

das gehört nicht her

ez nem tartozik ide

Das geht ihn nichts an.

Semmi köze hozzá.◼◼◼

Nem tartozik rá.◼◻◻

Nem az ő dolga.◼◻◻

das geht mich nichts an

semmi közöm hozzá◼◼◼

Das hat nichts zu sagen.

Nem tesz semmit.

Das hätte er nicht tun dürfen.

Ezt nem lett volna szabad megtennie.

Das Haus ist nicht zu bewohnen.

A ház nem lakható.

Das ist beileibe nicht so!

Egyáltalán nem úgy van!◼◼◼

Das ist nicht, was ich suche.

Ez nem az, amit én keresek.

Das ist nicht das, was ich bestellt habe.

Én nem ezt rendeltem.◼◼◼

5678

История поиска