Немецкий-Венгерский словарь »

lammen означает в венгерский

НемецкийВенгерский
das Flammen-Adonisröschen (auch: Scharlach-Adonis, Brennendes Teufelsauge oder Brennendes Adonisröschen) Substantiv

lángszínű hérics (Adonis flammea)◼◼◼növénynév
bot

Flammen schossen aus dem brennenden Dach auf

lángok csaptak fel az égő tetőről◼◼◼

der Flammenbogen Substantiv

lángívfőnév

flammenfest

lángbiztos

die Flammenlänge Substantiv

tűz hosszakifejezés

das Flammenmeer [des Flammenmeer(e)s; die Flammenmeere] Substantiv
[ˈflamənˌmeːɐ̯]

lángtenger◼◼◼főnév

der Flammenofen Substantiv

lángkemencefőnév

das Flammenschwert [des Flammenschwert(e)s; die Flammenschwerter] Substantiv

flamberzsfőnév
tört

hullámos pengéjű palloskifejezés
tört

flammensicher

nem gyúlékony

nem gyulladó

flammensicher Adjektiv

lángmentesmelléknév

der Flammentod [des Flammentod(e)s; die Flammentode] Substantiv

tűzhalálfőnév

der Flammenwächter Substantiv

tűzjelzőfőnév

der Flammenwerfer [des Flammenwerfers; die Flammenwerfer] Substantiv
[ˈflamənˌvɛʁfɐ]

lángszóró◼◼◼főnév

die Gasflamme [der Gasflamme; die Gasflammen] Substantiv
[ˈɡaːsˌflamə]

gázláng◼◼◼főnév

Gold schlämmen

aranyat mos

in Flammen stehen

lángokban áll◼◼◼

die Klamm [der Klamm; die Klammen] Substantiv
[klam]

szurdok◼◼◼főnév

szakadék (vízmosásos)◼◼◻főnév

schlammen [schlammte; hat geschlammt] Verb
[ˈʃlamən]

iszapot lerak◼◼◼kifejezés

eliszaposítige

schlämmen [schlämmte; hat geschlämmt] Verb
[ˈʃlɛmən]

iszapol (fémet)◼◼◼ige

ülepít◼◼◻ige

alaposan megöntözkifejezés

beiszapolige

iszaptalanítige

iszaptól megtisztít (folyót/tavat)ige

iszaptól mentesít (folyót/tavat)ige

meszelige

mos (fémet)ige

öblít (fémet)ige

die Sparflamme [der Sparflamme; die Sparflammen] Substantiv

takarékláng◼◼◼főnév

die Stichflamme [der Stichflamme; die Stichflammen] Substantiv

nyomás alatt kijövő gáz lángjakifejezés

verschlämmen [verschlämmte; hat verschlämmt] Verb

eliszaposít◼◼◼ige

beiszapolige

eltömige

verschlammen [verschlammte; ist verschlammt] Verb
[fɛɐ̯ˈʃlamən]

eliszaposodikige

12