Немецкий-Венгерский словарь »

d означает в венгерский

НемецкийВенгерский
Da bin ich überfragt.

Erre már nem tudok felelni.

Erre már nem tudok válaszolni.

Da bist du aber auf dem Holzweg!

Egészen rossz nyomon vagy!◼◼◼

Nagyon messze jársz ám az igazságtól!◼◼◼

Da bleibt einem die Spucke weg. umgangssprachlich

Megáll az ember esze.◼◼◼

Da ereignete sich ein Wunder.

Ekkor csoda történt.◼◼◼

da Gefahr obwaltet

mivel veszély áll fenn

mivel veszély fenyeget

mivel veszély forog fenn

Da geht mir ein Licht auf.

Most már dereng.◼◼◼

Da gibt es keine Abhilfe.

Ezen nem lehet segíteni.◼◼◼

Da haben wir's!

Na tessék!◼◼◼

Da hast du!

Nesze!◼◼◼

Da ist ein Feuer.

Ott tűz van.

Da ist noch viel zu tun.

Itt még sok a teendő.

Itt még sok a tennivaló.

da kam Herr Dingsda

akkor jött hogy is hívják úr

akkor jött izé úr

Da kann er nicht durch.

Itt nem jut át.

Itt nem jut keresztül.

da kann sonsteiner kommen

bárki jöhet ezzel

Da liegt der Hase im Pfeffer.

Itt van a kutya elásva.

Da liegt mir nicht groß daran. umgangsprachlich, regional

Nem nagyon izgat.◼◼◼

Da liegt mir nicht viel daran.

Nem nagyon izgat.◼◼◼

Da möchte man sich umkrempeln.

Az ember ilyenkor kibújna a bőréből.

Da sei Gott vor!

Isten ments/őrizz!

da steige ich nicht durch

ez nekem túl magas

DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst) (Abk.)

Német Felsőoktatási Csereszolgálat◼◼◼

DAB (Deutsches Arzneibuch) (Abk.) [dab]

DAB (Német Gyógyszerkönyv) (röv.)◼◼◼

dabehalten [behielt da; hat dabehalten] Verb

ott tartkifejezés

visszatartige

dabei Adverb
[daˈbaɪ̯]

miközben◼◼◼határozószó

eközben◼◼◼határozószó
átv
Nem igazán törted magad össze eközben. = Du hast dir dabei wirklich kein Bein ausgerissen.

emellett◼◼◼határozószó
átv

ennek során◼◼◼határozószó
átv

azáltal◼◼◻határozószó

ennél◼◼◻határozószó
átv

annál◼◼◻határozószó
átv

amellett◼◼◻határozószó
átv

ráadásul◼◼◻határozószó
átv

123