Венгерский-Немецкий словарь »

-ig означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
ideiglenes igazolás kifejezés

der InterimscheinSubstantiv

ig. (igazgató) (röv.) főnév

Dir. (Direktor) (Abk.)Substantiv

ig. (igazgatóság) főnév
röv.

Dir. (Direktion)Substantiv

igazg. (igazgatás) (röv.)

Adm. (Administration) (Abk.)

igény igazolása kifejezés

der BedarfsnachweisSubstantiv

der BedürftigkeitsnachweisSubstantiv

információ iránti igény kifejezés

das Informationsbedürfnis [des Informationsbedürfnisses; die Informationsbedürfnisse]◼◼◼Substantiv

információs igény kifejezés

der Informationsbedarf [des Informationsbedarf(e)s; die Informationsbedarfe]◼◼◼Substantiv
[ɪnfɔʁmaˈt͡si̯oːnsbəˌdaʁf]

das Informationsbedürfnis [des Informationsbedürfnisses; die Informationsbedürfnisse]◼◼◼Substantiv

iratokkal igazolható kifejezés

aktenkundigAdjektiv
[ˈaktn̩ˌkʊndɪç]

iroda igazgatása kifejezés

die BüroverwaltungSubstantiv

iskolai igazolásra szolgáló formanyomtatvány kifejezés

der EntschuldigungsformularSubstantiv

javítást igénylő kifejezés

ausbesserungsbedürftigAdjektiv

javulás igazolása kifejezés

der BesserungsscheinSubstantiv

jegybanki igazolás kifejezés

der NotenbankausweisSubstantiv

jelenléti igazolás kifejezés

der AnwesenheitsbelegSubstantiv

Jó ízlése van, így aztán jól néz ki, mindegy, hogy mit visel.

Sie hat einen guten Geschmack, so sieht sie gut aus, egal was sie trägt.

Jó ízlése van, így jól néz ki, bármit is viseljen.

Sie hat einen guten Geschmack, so sieht sie gut aus, egal was sie trägt.

jobbra igazodó

rechtsbündig

jogtalan igény

ungerechter Anspruch

jogtalanul igényel kifejezés

anmaßen (sich) (Dativ) [maßte sich an; hat sich angemaßt]Verb
[ˈanˌmaːsn̩]

jónak ígérkezik

er soll gut sein

jóváhagyást igénylő telepítés

genehmigungsbedürftige Anlage

jóvátételi igény kifejezés

der WiedergutmachungsanspruchSubstantiv

jutalékra való igény kifejezés

der ProvisionsanspruchSubstantiv

jutalékról szóló igazolás kifejezés

der ProvisionsbelegSubstantiv

kár igazolása kifejezés

der Schadensnachweis◼◼◼Substantiv

karbantartást nem igénylő kifejezés

wartungsfrei◼◼◼Adjektiv

kártalanítás(i igény) főnév
jog

der Regress [des Regresses; die Regresse]Substantiv

der Regress [des Regresses; die Regresse]Substantiv
[ʁeˈɡʁɛs]

der Regressanspruch [des Regressanspruch(e)s ; die Regressansprüche]Substantiv
Jura

kártérítési igény kifejezés

der Schadenersatzanspruch [des Schadenersatzanspruch(e)s; die Schadenersatzansprüche]◼◼◼Substantiv

der Ersatzanspruch◼◼◻Substantiv

der Entschädigungsanspruch◼◼◻Substantiv

der Regressanspruch [des Regressanspruch(e)s; die Regressansprüche]◼◻◻Substantiv

der Rückgriff [des Rückgriff(e)s; die Rückgriffe]Substantiv

kártérítési igény közösülésért kifejezés

der DeflorationsanspruchSubstantiv

katonai célra igénybe vesz kifejezés

requirieren [requirierte; hat requiriert]Verb
[ˌʁekviˈʁiːʁən]

kémiai oxigén igény

chemischer Sauerstoffbedarf◼◼◼

képesítés igazolása kifejezés

der Befähigungsnachweis [des Befähigungsnachweises; die Befähigungsnachweise]◼◼◼Substantiv

3456

История поиска