Венгерский-Немецкий словарь »

ér означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
érintkezési felület kifejezés

die Aufstandsfläche◼◼◼Substantiv

érintkezési hőmérő kifejezés

das KontaktthermometerSubstantiv

érintkezési méreg kifejezés

das Kontaktgift [des Kontaktgift(e)s; die Kontaktgifte]Substantiv
[kɔnˈtaktˌɡɪft]

érintkezési nyelv kifejezés

die Verkehrssprache [der Verkehrssprache; die Verkehrssprachen]Substantiv
[fɛɐ̯ˈkeːɐ̯sˌʃpʁaːxə]

érintkezési pont kifejezés

der Aufstandspunkt◼◼◼Substantiv

der Anknüpfungspunkt [des Anknüpfungspunkt(e)s; die Anknüpfungspunkte]◼◼◻Substantiv

érint(kez)ési pont kifejezés
mat

der Berührungspunkt [des Berührungspunkt(e)s; die Berührungspunkte]Substantiv
[bəˈʁyːʁʊŋsˌpʊŋkt]

érintkezési vonalak kifejezés

die BerührungslinienSubstantiv

érintkező főnév

der Kontakt [des Kontakt(e)s; die Kontakte]Substantiv
[kɔnˈtakt]

érintkezőfelület főnév

die Sitzfläche [der Sitzfläche; die Sitzflächen]Substantiv

érintés

tastsinn◼◼◼

érintés [~t, ~e, ~ek] főnév

die Fühlung [der Fühlung; die Fühlungen]Substantiv
[ˈfyːlʊŋ]

érintési

tangential

érintési inger kifejezés

der Berührungsreiz [des Berührungsreizes, die Berührungsreize]SubstantivA nagy felületen kifejtett érintési ingerek stimulálják a bőr alatti idegeket. = Die großflächigen Berührungsreize stimulieren die Nerven unter der Haut.

érintési merőleges kifejezés

die Berührungslinie [der Berührungslinie; die Berührungslinien]Substantiv

érintésmentes

berührungslos◼◼◼[bəˈʁyːʁʊŋsˌloːs]

érintéssel működő képernyő kifejezés

der BerührungsbildschirmSubstantiv

érintéstől való félelem (testi érintkezéstől) kifejezés
pszih

die Berührungsangst [der Berührungsangst; die Berührungsängste]Substantiv
[bəˈʁyːʁʊŋsˌʔaŋst]
Psychologie

érintésvédelem főnév
vill

der Berührungsschutz◼◼◼Substantiv

érintő [~t, ~je, ~k] főnév

die Tangente [der Tangente; die Tangenten]◼◼◼Substantiv
[taŋˈɡɛntə]

der Berührpunkt◼◻◻Substantiv

die Asymptote [der Asymptote; die Asymptoten]Substantiv
[ˌazʏmpˈtoːtə]

die BerührungslinienSubstantiv

érintő felület kifejezés

die BerührungsflächeSubstantiv

érintő lövés (fegyver) kifejezés

der Streifschuss [des Streifschusses; die Streifschüsse] (Ungültige Schreibung: Streifschuß)Substantiv

érintői

tangential

érintőképernyő főnév

die Bildfläche [der Bildfläche; die Bildflächen]◼◼◼Substantiv
[ˈbɪltˌflɛçə]

érintőképernyő (mobilon) főnév

das Display [des Displays; die Displays]◼◼◼Substantiv
[ˈdɪsplɛɪ̯]

érintőleges melléknév

asymptotischAdjektiv
[azʏmˈptoːtɪʃ]

rudimentär [rudimentärer; am rudimentärsten]Adjektiv
[ˌʁudimɛnˈtɛːɐ̯]

érintőlegesen átmentek rajta kifejezés

überstreifen [überstreifte; hat überstreift]Verb

érintős metszet kifejezés

der Fladerschnitt [des Fladerschnitt(e)s; die Fladerschnitte]Substantiv

érintővonal főnév

die Tangente [der Tangente; die Tangenten]◼◼◼Substantiv
[taŋˈɡɛntə]

die BerührungslinienSubstantiv

érk. (érkezés) (röv.) röv.

Ank. (Ankunft)

érkezik (repülővel) [-ett, -zen/-zék, -ne/-nék] ige

anfliegen [flog an; ist angeflogen]◼◼◼Verb
[ˈanˌfliːɡn̩]

(meg)érkezik (járművel) ige

anfahren (fährt an) [fuhr an; ist angefahren]Verb
[ˈanˌfaːʁən]

(meg)érkezik (vhova) ige

ankommen [kam an; ist angekommen] (irgendwo!)◼◼◼Verb
[ˈanˌkɔmən]

érkezés [~t, ~e] főnév

die Ankunft [der Ankunft; die Ankünfte]◼◼◼Substantiv
[ˈankʊnft]
Értesítettem őket az érkezésemről. = Ich habe sie über meine Ankunft unterrichtet.

érkezés [~t, ~e] főnév
vasút

die Einfahrt [der Einfahrt; die Einfahrten]◼◻◻Substantiv
[ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t]

78910