Венгерский-Английский словарь »

fáradság означает в английский

ВенгерскийАнглийский
fáradságot takarít meg

save trouble[UK: seɪv ˈtrʌb.l̩] [US: ˈseɪv ˈtrʌb.l̩]

azt nem lehet csak úgy fáradság nélkül elérni (átv)

there is no royal road to (something)[UK: ðeə(r) ɪz nəʊ ˈrɔɪəl rəʊd tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˌrɔɪəl roʊd ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ]

azt nem lehet fáradság nélkül megcsinálni (átv)

there's no royal road to it[UK: ðeəz nəʊ ˈrɔɪəl rəʊd tuː ɪt] [US: ˈðerz ˈnoʊ ˌrɔɪəl roʊd ˈtuː ˈɪt]

bőségesen megéri a fáradságot

it will more than pay the trouble[UK: ɪt wɪl mɔː(r) ðæn peɪ ðə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɪt wɪl ˈmɔːr ˈðæn ˈpeɪ ðə ˈtrʌb.l̩]

ezzel a fáradsággal azt is mondhatnánk

one might as well say[UK: wʌn maɪt əz wel ˈseɪ] [US: wʌn ˈmaɪt ˈæz ˈwel ˈseɪ]

hiábavaló fáradság

poultice on a wooden leg[UK: ˈpəʊl.tɪs ɒn ə ˈwʊd.n̩ leɡ] [US: ˈpoʊl.tɪs ɑːn ə ˈwʊd.n̩ ˈleɡ]

kevés fáradsággal

on the cheap[UK: ɒn ðə tʃiːp] [US: ɑːn ðə ˈtʃiːp]

kár a fáradságért

it is no good[UK: ɪt ɪz nəʊ ɡʊd] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnoʊ ˈɡʊd]

kárba veszik a fáradsága

lose one's pains[UK: luːz wʌnz peɪnz] [US: ˈluːz wʌnz ˈpeɪnz]

kárba vész a fáradsága

be fool for one's pains[UK: bi fuːl fɔː(r) wʌnz peɪnz] [US: bi ˈfuːl ˈfɔːr wʌnz ˈpeɪnz]

kárba vész fáradsága

have nothing for one's pains[UK: həv ˈnʌ.θɪŋ fɔː(r) wʌnz peɪnz] [US: həv ˈnʌ.θɪŋ ˈfɔːr wʌnz ˈpeɪnz]

have one's labour for one's pains[UK: həv wʌnz ˈleɪb.ə(r) fɔː(r) wʌnz peɪnz] [US: həv wʌnz ˈleɪb.r̩ ˈfɔːr wʌnz ˈpeɪnz]

have one's pains for nothing[UK: həv wʌnz peɪnz fɔː(r) ˈnʌ.θɪŋ] [US: həv wʌnz ˈpeɪnz ˈfɔːr ˈnʌ.θɪŋ]

megéri a fáradságot

worth powder and shot[UK: wɜːθ ˈpaʊ.də(r) ənd ʃɒt] [US: ˈwɝːθ ˈpaʊ.dər ænd ˈʃɑːt]

worth while[UK: wɜːθ waɪl] [US: ˈwɝːθ ˈwaɪl]

nagy fáradságomba került elvégezni

I had a job to do it[UK: ˈaɪ həd ə dʒɒb tuː duː ɪt] [US: ˈaɪ həd ə ˈdʒɑːb ˈtuː ˈduː ˈɪt]

nagy fáradságomba került megcsinálni

I had a job to do it[UK: ˈaɪ həd ə dʒɒb tuː duː ɪt] [US: ˈaɪ həd ə ˈdʒɑːb ˈtuː ˈduː ˈɪt]

nagy fáradságomban volt megcsinálni

I had a job to do it[UK: ˈaɪ həd ə dʒɒb tuː duː ɪt] [US: ˈaɪ həd ə ˈdʒɑːb ˈtuː ˈduː ˈɪt]

nem fáradságos melléknév

easy [easier, easiest]◼◼◼adjective
[UK: ˈiː.zi] [US: ˈiː.zi]

unfatiguingadjective
[UK: ˌʌnfəˈtiːgɪŋ ] [US: ʌnfəˈtigɪŋ ]

nem kímélek semmi fáradságot, de megkeresem őket

it shall go hard but I will find them[UK: ɪt ʃæl ɡəʊ hɑːd bʌt ˈaɪ wɪl faɪnd ðem] [US: ˈɪt ˈʃæl ˈɡoʊ ˈhɑːrd ˈbət ˈaɪ wɪl ˈfaɪnd ˈðem]

nem kíméli a fáradságot, hogy megtegyen (valamit) ige

be at pains to do (something)verb
[UK: bi ət peɪnz tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ˈpeɪnz ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

be at the pains of doing (something)verb
[UK: bi ət ðə peɪnz əv ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ðə ˈpeɪnz əv ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ]

go to pains of doing (something)verb
[UK: ɡəʊ tuː peɪnz əv ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡoʊ ˈtuː ˈpeɪnz əv ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ]

take pains to do (something)verb
[UK: teɪk peɪnz tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ˈpeɪnz ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

nem restelli a fáradságot

go out of one's way to[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ tuː] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ ˈtuː]

nem sajnálja a fáradságot

spare no effort◼◼◼[UK: speə(r) nəʊ ˈe.fət] [US: ˈsper ˈnoʊ ˈe.fərt]

he spares no effort[UK: hiː speəz nəʊ ˈe.fət] [US: ˈhiː ˈsperz ˈnoʊ ˈe.fərt]

spare no pains[UK: speə(r) nəʊ peɪnz] [US: ˈsper ˈnoʊ ˈpeɪnz]

take pains[UK: teɪk peɪnz] [US: ˈteɪk ˈpeɪnz]

nem sajnálja a fáradságot (valamitől) ige

take no little pains over (something)verb
[UK: teɪk nəʊ ˈlɪt.l̩ peɪnz ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ˈnoʊ ˈlɪt.l̩ ˈpeɪnz ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.θɪŋ]

nem sajnálok semmi fáradságot, de megkeresem őket

it shall go hard but I will find them[UK: ɪt ʃæl ɡəʊ hɑːd bʌt ˈaɪ wɪl faɪnd ðem] [US: ˈɪt ˈʃæl ˈɡoʊ ˈhɑːrd ˈbət ˈaɪ wɪl ˈfaɪnd ˈðem]

nem veszi a fáradságot, hogy megtanuljon angolul

not take the trouble to learn English[UK: nɒt teɪk ðə ˈtrʌb.l̩ tuː lɜːn ˈɪŋ.ɡlɪʃ] [US: ˈnɑːt ˈteɪk ðə ˈtrʌb.l̩ ˈtuː ˈlɝːn ˈɪŋ.ˌɡlɪʃ]

nem éri meg a fáradságot

it isn't worth the trouble[UK: ɪt ˈɪznt wɜːθ ðə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɪt ˈɪ.zənt ˈwɝːθ ðə ˈtrʌb.l̩]

not worth the candle[UK: nɒt wɜːθ ðə ˈkæn.dl̩] [US: ˈnɑːt ˈwɝːθ ðə ˈkæn.dl̩]

semmi fáradságtól vissza nem riadó főnév

whole-hoggernoun
[UK: ˈhəʊl.ˈhɒ.ɡə] [US: ˈhɔː.ɡər]

sok fáradsággal határozószó

arduouslyadverb
[UK: ˈɑː.djuə.sli] [US: ˈɑːr.djuə.sli]

sok fáradsággal elvégez egy munkát

plough through a work[UK: plaʊ θruː ə ˈwɜːk] [US: ˈplaʊ θruː ə ˈwɝːk]

sok fáradsággal készült

smell of the lamp[UK: smel əv ðə læmp] [US: ˈsmel əv ðə ˈlæmp]

sok fáradsággal szerzett

hard-got[UK: hɑːd ˈɡɒt] [US: ˈhɑːrd ˈɡɑːt]

123